Toxic clams
Photograph of a sign at Sequim Bay, Washington taken by Stephen Hart:
Photograph of a sign at Sequim Bay, Washington taken by Stephen Hart:
Graeme Orr asks: This relates to US-Australian relations, thrown into mirth if not disarray by a now infamous phone call. Afterwards, Mr Spicer mistook our PM's surname twice in a press conference. Australian social media heard Spicer as calling our PM Turnbull 'Trumble'. But I distinctly hear it as 'Trunbull', a simple transposition error of […]
Benjamin Franklin, "Observations Concerning the Increase of Mankind, Peopling of Countries, etc.", 1751 [emphasis added]: 23. In fine, A Nation well regulated is like a Polypus; take away a Limb, its Place is soon supply'd; cut it in two, and each deficient Part shall speedily grow out of the Part remaining. Thus if you have […]
Starting around a year or two ago, the expression "Zhào jiārén 赵家人" ("Zhao family member") emerged as a coded reference for politically powerful and wealthy elites in contemporary Chinese society. See Kiki Zhao's penetrating post on the NYT Sinosphere blog: "Leveling Criticism at China’s Elite, Some Borrow Words From the Past" (1/4/16) For the literary […]
At an excellent restaurant in Leipzig last night the server quickly identified me as an Auslander whose German might not be up to grasping every nuance of the menu, so I was given an English menu as well. (It was a bit humiliating, like having a bib tied round my neck. I have tried to […]
Permalink Comments off
John Oliver on Last Week Tonight recently noted that "Brexit sounds like a shitty granola bar you buy at the airport":
You should go read "Two Linguists Explain Pseudo Old English in The Wake", The Toast 6/14/2016. Gretchen McCulloch interviews Kate Wiles about the imitation-Old-English that Paul Kingsnorth uses in The Wake, a novel about resistance to the Norman invasion of England in 1066.
Yesterday morning on the commute to Penn, I was intrigued by a series of six articles in the latest New Yorker (5/16/16) that appeared under the rubric "Uninvent this": Mary Karr on high heels, Charlie Brooker on dancing, Carrie Brownstein on conference calls, Lee Child on fiction, Alexandra Kleeman on mirrors…. When I reached the […]
Following up on the issues raised yesterday in "Feelings, beliefs, and thoughts", it might be helpful to explore the etymology of the various verbs that people commonly use to express the epistemic status of their assertions. From their entries in the Online Etymological Dictionary, we'll learn that several common propositional attitude verbs have roots in sensation, motion and emotion, […]
Alexander Stern, "Is That Even a Thing?", NYT 4/16/2016: Speakers and writers of American English have recently taken to identifying a staggering and constantly changing array of trends, events, memes, products, lifestyle choices and phenomena of nearly every kind with a single label — a thing. In conversation, mention of a surprising fad, behavior or […]
I'm prompted to ask this question in response to the very first comment on this post: "'Butterfly' words as a source of etymological confusion" (1/28/16) The comment supplies a link to this YouTube video, in which russianracehorse tells "The Butterfly Joke". A Frenchman, an Italian, a Spaniard, and a German each pronounce the word for […]
Nick Kaldis writes: I've started buying English etymology books for my 8-year-old daughter and I to explore; today we discovered that "butterfly" comes from "butter" + "shit", because their feces resemble butter.