Archive for Language and advertising

Sexist tech ad

The news about sexism in China's high tech industry is out and it's all over the internet:

The most damning account of all comes in Lijia Zhang's "Chinese Tech Companies’ Dirty Secret" (New York Times Opinion, 4/23/18), which includes a video presentation.  At 1:34, there's a job ad from the Chinese tech company Meituan which is so disgusting that I've purposely put the screenshots on the second page.  (What follows in the video is even more repulsive.)  I didn't want to pass up the Meituan ad altogether, however, because it does have an interesting linguistic hook.

Read the rest of this entry »

Comments (3)

"Subway" in Chinese

Jeff DeMarco saw this sign in Chengdu:

Read the rest of this entry »

Comments (8)

German with pseudo-Vietnamese diacritics

Klaus Nuber spotted this poster of an ad in Germany with German text spruced up with Vietnamese diacritics:

Read the rest of this entry »

Comments (12)

Multilingual tea packaging

David Langeneckert thought that I "might find this mashup of languages interesting", and indeed I do!

Read the rest of this entry »

Comments (7)

#nobullshit bank

Comments (33)

Face, B face, 13 face, and C face

A student called my attention to this cloying glorification of PRC President Xi Jinping:

Read the rest of this entry »

Comments (9)

"Rural Amorous Feelings", part 2

Bob Sanders writes:

"I was just reading today's online issue of the NZ Herald and came upon the following photo":

Read the rest of this entry »

Comments (9)

"Let's" in Chinese

Advertisement recently spotted by Guy Freeman in the Central, Hong Kong MTR (subway) station:

Read the rest of this entry »

Comments (27)

Help our spam journal to a healthy grow

I continue to be astonished by the sheer volume of the junk email I get from spam journals and organizers of spamferences, and by the linguistic ineptitude of the unprincipled responsible parties. I have been getting dozens per month, for a year or more: journal announcements, calls for papers, requests for conference attendance, subscription information, and invitations to editorial boards. Today I got a prestige invitation that began thus:

After careful evaluation and reading your article published in Journal of Logic, Language and Information entitled “On the Mathematical Foundations of", we decided to send you this invitation.

Clearly the careful evaluation and reading did not enable them to get to the end of my title (it does not end in of). And what was the invitation?

In light of your remarkable achievements in Critical Care, we would like to invite you to join the Editorial Board of Journal of Nursing.

Read the rest of this entry »

Comments off

Japanese-style public service ads in LA metro

Three videos

Metro Manners PSA: Super Kind – Seat Hogging ホギング

Read the rest of this entry »

Comments (7)

Bubble tea blooper

That's all, folks.

[h.t. Jichang Lulu]

Comments (13)

A Bite of Russia

Comments (8)

The sociolinguistics of the Chinese script

Jonathan Benda posted this on Facebook recently:

Reading [Jan Blommaert's] _Language and Superdiversity_ in preparation for my Writing in Global Contexts course in the fall. Does anyone else think the following conclusions about this sign are somewhat wrongheaded?

Read the rest of this entry »

Comments (23)