BiH
I've been familiar with the country name "Bosnia and Herzegovina" for quite some time, but until this morning I've never seen it referred to as BiH. I came upon this usage in news reports about the delivery of PRC medical supplies to that country, e.g., here. Although the Chinese printing on the boxes in the background of the photograph in this report is small and blurred, we can verify from other sources (e.g., here) what it says:
wànlǐ shàng wéi lín, xiāngzhù wú yuǎnjìn 万里尚为邻,相助无远近 ("ten thousand miles but still neighbors, mutual assistance has no far or near")
Other recent uses may be found here and here.
Can anybody transcribe and translate the printing in Roman letters (Bosnian? Croatian?) that is also on the boxes?
Read the rest of this entry »




