Archive for February, 2017

Password nerdview

Steve Politzer-Ahles was trying to change his password on the Hong Kong Polytechnic University system, and found himself confronted with this warning:

You may not use the following attribute values for your password:

puAccNetID
puStaffNo
puUserGivenName
puUserSurname

Attribute values? This is classic nerdview.

Read the rest of this entry »

Comments off

New Year's massacre

Boris Kootzenko spotted this truly bizarre banner at a service area on the highway leading west from Shanghai in Anhui Province:

Read the rest of this entry »

Comments (9)

Sun-moon mountain-wood

Boris Kootzenko was intrigued by this sign in China:

Read the rest of this entry »

Comments (9)

Water depth risk safety

Photograph of a sign taken by Boris Kootzenko on a recent trip to China:

Read the rest of this entry »

Comments (14)

Irwin Corey, R.I.P.

On Monday, Irwin Corey, the world's foremost authority, died at the age of 102. A characteristic clip from his later years:

Read the rest of this entry »

Comments (11)

The craven feminine pronoun

The Times Literary Supplement diarist who hides behind the initials "J.C." makes this catty remark (issue of January 6, 2017, page 36) about Sidney E. Berger's The Dictionary of the Book: A Glossary of Book Collectors:

"Predictions were that the Internet would do away with dealers' catalogs and it is true that many a dealer has gone from issuing catalogs to listing her whole stock online." Bookselling and book collecting are among the world's stubbornly male pastimes — deplorable, no doubt, but less so than the use of the craven pronoun throughout The Dictionary of the Book (Rowman & Littlefield, $125).

J.C. (who, Jonathan Ginzburg informs me, is widely known to be an author, book dealer, and bibliophile named James Campbell) is objecting to the use of she as a gender-neutral pronoun. And you can just guess that a snooty writer in TLS who quibbles about other people's grammar choices would hate singular they. J.C. would probably regard it as "abominable", the way Simon Heffer does. Which can only mean that he advocates use of the traditional practice of he as the gender-neutral 3rd-person singular pronoun, the one that The Cambridge Grammar of the English Language (CGEL) calls "purportedly sex-neutral he (see pp. 491–493).

Read the rest of this entry »

Comments off

Donlad's mispellings

Dana Milbank, "Shoker! Rediculous chocker Trump attaks and dishoners English with ever-dummer spellings", Washington Post 2/7/2017:

The English language was unprepared for the attak. It was destined to loose. And, inevitably, it chocked.

The Trump White House on Monday night, attempting to demonstrate that the media had ignored terrorism, released a list of 78 “underreported” attacks. The list didn’t expose anything new about terrorist attacks, but it did reveal a previously underreported assault by the Trump administration on the conventions of written English.

Twenty-seven times, the White House memo misspelled “attacker” or “attackers” as “attaker” or “attakers.” San Bernardino lost its second “r.” “Denmark” became “Denmakr.”

Sounds like one of my LLOG posts before readers step in to help me out.

Read the rest of this entry »

Comments (25)

Bastard, douchebag, whatever

Here and here are links (South China Morning Post [SCMP] and the Chinese website of a German radio channel) re yesterday’s surprising statement by Judge HE Fan of China’s supreme court calling President Trump a "public enemy of the rule of law".

The story is being well covered by the international media (NYT, The Independent, ABC News), so I won't repeat all the details readily available there.  Here I wish only to concentrate on a term of disapprobation that Judge He applied to Trump when he referred to him as “ègùn 恶棍”, which SCMP translates as “bastard”.

Read the rest of this entry »

Comments (17)

Quantifying Donald Trump's rhetoric

David Beaver & Jason Stanley, "Unlike all previous U.S. presidents, Trump almost never mentions democratic ideals", Washington Post 2/7/2017:

The central norms of liberal democratic societies are liberty, justice, truth, public goods and tolerance. To our knowledge, no one has proposed a metric by which to judge a politician’s commitment to these democratic ideals.

A direct way suggested itself to us: Why not simply add up the number of times those words and their synonyms are deployed? If the database is large enough, this should provide a rough measure of a politician’s commitment to these ideals. How does Trump’s use of these words compare to that of his presidential predecessors?

At Language Log, the linguist Mark Liberman graphed how unusual Trump’s inaugural speech was, graphing the frequency of critical words used in each of the past 50 years’ inaugural speeches — and showing how much more nationalist language, and how much less democratic language Trump used than did his predecessors.

We expanded this project, looking at the language in Trump’s inaugural address as well as in 61 campaign speeches since 2015. We compared that to the language used in all 57 prior inaugural speeches, from George Washington’s on. The comparison gives us a picture of Trump’s rhetorical emphases since his campaign began, and hence of his most deeply held political ideals.

Comments (9)

Gavagai and TZQQA

Comments (6)

Formality

Comments (21)

A trilingual, biscriptal note (with emoji)

Message in a store window @ 826 Valencia, San Francisco:

Read the rest of this entry »

Comments (16)

Ask Language Log: Turnbull, Trumble, ?

Graeme Orr asks:

This relates to US-Australian relations, thrown into mirth if not disarray by a now infamous phone call.

Afterwards, Mr Spicer mistook our PM's surname twice in a press conference.

Australian social media heard Spicer as calling our PM Turnbull 'Trumble'. But I distinctly hear it as 'Trunbull', a simple transposition error of a name Spicer probably only has seen not heard. 'Turnbull' is Anglo/Saxon, 'Trumble' is Scottish and there have been several famous Australian 'Trumbles', so Australians would be primed to hear the misspeaking that way.

Can your software parse the mispronunciation?

Already local journalists are stirring the PM by calling him 'Trumble' to his face.

Which is more than a tease. E.g. that 60 Minutes interviewer is the doyen of our press gallery and believes the Trump phone insults should be a trigger for Australia to free itself from our role as 'Deputy US Sheriff' in the Pacific.

P.S. We are used to this in a way – Jimmy Carter once stood beside PM Malcolm Fraser and welcomed him as 'My good friend John Fraser'. John was merely Fraser's formal first birth name.

Read the rest of this entry »

Comments (15)