For, against, whatever…

A tweet for the misnegation archive:

This one has the unusual property of being purely lexical, with no explicit negations at all.

[h/t Donald Clarke]

 

Comments (14)


Bur Ger A Head: Thai fondness for English syllabism

The following portfolio of photographs illustrating the Thai penchant for separating English words into syllables was taken by Paul Midler over many years of travel in the region:

Read the rest of this entry »

Comments (18)


Home party

Recently, Tong Wang's husband told her that he would not be home for dinner because he was going out with friends to this place:

Read the rest of this entry »

Comments (5)


Peking colloquialisms

Here is a photograph of a paper placemat Tong Wang found in a restaurant serving Beijing dishes that is named "Sea Bowl Restaurant" (Hǎiwǎn jū 海碗居):

Read the rest of this entry »

Comments (7)


Tangut beer

Comments (15)


Metaphorical limitations

A few years ago, I noticed an apparent boom in "Peak X" (see also "'Peak X' abides" and "Peak friend"), and reported concerns that the peak bubble might have burst ("Peak peak has apparently passed"). But a scan of recent news stories suggests that the peak X construction has established itself solidly in the journalistic lexicon. In addition to the obvious things like "peak foliage", "peak leaf season", "peak fire season", and "peak earnings", we can read about  "peak plastic", "peak crazy", "peak absurdity", "peak patent", "peak Fortnite", "peak grunge", and "peak First Take yelling".

In one of those posts back in 2014, I wondered why "there's no 'valley X' or 'trough X' corresponding to 'peak X'". And for that matter, why no "summit X"?

Read the rest of this entry »

Comments (21)


Lexical orientation

In "Lexico-Cultural Decay", 10/9/2018, I examined Jonathan Merritt's Google-ngram-based argument that "traditional sacred speech is dying in the English-speaking world" ("The Death of Sacred Speech", The Week 9/10/2018). Today, as promised in that post, I'm returning to his neo-Whorfian conclusion:

Now, words have fallen out of usage at every point in history. Language is always changing, and humans keep marching on. Does this trend matter?

Actually, yes. An emerging body of research now reveals that the languages we hear and speak also influence our worldviews, memories, perceptions, and behaviors more than scientists once realized. Children who grow up speaking the same words tend to think in similar ways. Our minds don't just shape our words. Our words shape our minds, too.

A linguist named Lera Boroditsky once asked an audience of celebrated scholars at Harvard University to close their eyes and point north. Hands shot up around the auditorium like roman candles, aimed in all possible directions. She repeated the experiment at Princeton and Stanford, as well as in Moscow, London, and Beijing. The result was the same — an array of hands aimed at each of the four major directions and every point in between.

But when Boroditsky traveled to a community on the western shores of Australia's Cape York, she discovered that children as young as 5 can point north at all times with absolute precision.

Why the difference? The answer, as it turns out, is words.

Or maybe the answer is walls.

Read the rest of this entry »

Comments (64)


Visual depiction of vowel elongation in Japanese

From Alex R:

Read the rest of this entry »

Comments (16)


Lexico-cultural decay?

Jonathan Merritt, "The Death of Sacred Speech", The Week 9/10/2018:

America boasts more Christians than any other country on planet Earth. But you wouldn't know it from listening to us.

According to Google Ngram Viewer data, a searchable database of millions of printed works stretching back 500 years, most of the central terms in the Christian vocabulary are rapidly declining. One 2012 study in the Journal of Positive Psychology, for example, analyzed 50 moral terms associated with Christianity and found that a whopping 74 percent were used less frequently over the course of the last century […]

"Whopping "? If the frequency of each word were following a random walk, we'd expect 50% of them to decline and 50% of them to increase. And to be confident that 74% is "whopping", or even meaningful, we'd need to do something that neither Merritt nor the cited paper do, namely verify that there's no overall bias in the data source for reasons other than changing "cultural salience", either towards decreasing frequency of certain types of words, or decreasing frequency of individual words in general, But in fact there's good reason to believe that both sorts of bias exist — see below.

Read the rest of this entry »

Comments (20)


Political physics

Comments (21)


Q-TAXI

From a correspondent in Taiwan:

Read the rest of this entry »

Comments (16)


Dangerous entrance

Photo taken by Ori Tavor in Beijing at the Bank of China next to Hepingmen subway station:

Read the rest of this entry »

Comments (3)


Spacing within words

Speaking of spaces between syllables (but, as in this case, not all syllables), as we have been in recent posts, this photograph of a sign in China was sent in by Paul Midler:

But the lettering is very nice!

Comments (8)