Turandot and the deep Indo-European roots of "daughter"
In recent days, the famous aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot, "Nessun dorma" (Italian: [nesˌsun ˈdɔrma]; English: "Let no one sleep"), has surfaced as part of a worldwide movement to encourage the Italian people in their struggle against the novel coronavirus (see here, here, and here). This article by Claudia Rosett gives the backstory:
"An Uplifting Moment, in the Time of Coronavirus", PJ Media (3/14/20)
This led me to ponder the origins of Turandot's name, especially since the operatic version of the story is set in China and she is alleged to be a Chinese princess. Right away, I was in for a jolt, since "The name of the opera is based on Turan-Dokht (daughter of Turan), which is a common name used in Persian poetry for Central Asian princesses." (source)
Read the rest of this entry »