The language of citizenship
The PRC does have a word for "citizen", namely, "guómín 國民" (lit., "person of a country"), but it is a bit more problematic to find a Chinese word equivalent to the abstract concept of "citizenship". If we mean by "citizenship", "the status / condition of being a citizen of a certain country", the legal term "guójí 國籍", which signifies the country in / to which an individual enjoys certain rights, duties, and privileges, will suffice. If, however, we are searching for a term that conveys the notion of "a person's conduct as a citizen" (Collins) or "the character of an individual viewed as a member of society" (Random House), it is difficult to find a comparable Chinese term.
It is interesting that PRC citizenship in the latter respect is defined pretty much in terms of its absence
Read the rest of this entry »

