Another Illusion Shattered: "leprechaun" not native Irish
So we learn from this article:
"Leprechaun 'is not a native Irish word' new dictionary reveals", by Nuala McCann BBC News (9/5/19)
Leprechauns may be considered quintessentially Irish, but research suggests this perception is blarney.
The word "leprechaun" is not a native Irish one, scholars have said.
They have uncovered hundreds of lost words from the Irish language and unlocked the secrets of many others.
Although "leipreachán" has been in the Irish language for a long time, researchers have said it comes from Luperci, a group linked to a Roman festival.
The feast included a purification ritual involving swimming and, like the Luperci, leprechauns are associated with water in what may be their first appearance in early Irish literature.
According to an Old Irish tale known as The Adventure of Fergus son of Léti, leprechauns carried the sleeping Fergus out to sea.
A new revised dictionary created from the research spans 1,000 years of the Irish language from the 6th to the 16th centuries.
A team of five academics from Cambridge University and Queen's University Belfast carried out painstaking work over five years, scouring manuscripts and texts for words which have been overlooked or mistakenly defined.
Their findings can now be freely accessed in the revised version of the online dictionary of Medieval Irish.
Read the rest of this entry »