Archive for Writing systems

Sino-Roman hybrid characters, part 2

Part 1 of this post appeared on 8/26/16.  The first two paragraphs read as follow:

Founded in 1858, Keio is the oldest university in Japan and one of the best, also ranking high in world ratings.  Its name is written 慶應 in kanji.  That's a lot of strokes to scribble down every time you want to write the name of your university, so Keio people often write it this way:   广+K 广+O (imagine that the "K" and the "O" are written inside of the 广).  That makes 6 strokes and 4 strokes instead of 15 strokes and 17 strokes respectively, 10 strokes total instead of 32.

In these character constructions, "K" and "O" are functioning as phonophores, and Kangxi radical 53 广 ("dotted cliff" or "house on cliff") is functioning as the semantophore.

Read the rest of this entry »

Comments (6)

Hangul for Cantonese

Comments (3)

Mesopotamian seals and the birth of writing

New article in Antiquity (05 November 2024):  "Seals and signs: tracing the origins of writing in ancient South-west Asia", by Kathryn Kelley, Mattia Cartolano, and Silvia Ferrara

Abstract

Administrative innovations in South-west Asia during the fourth millennium BC, including the cylinder seals that were rolled on the earliest clay tablets, laid the foundations for proto-cuneiform script, one of the first writing systems. Seals were rich in iconography, but little research has focused on the potential influence of specific motifs on the development of the sign-based proto-cuneiform script. Here, the authors identify symbolic precursors to fundamental proto-cuneiform signs among late pre-literate seal motifs that describe the transportation of vessels and textiles, highlighting the synergy of early systems of clay-based communication.

Read the rest of this entry »

Comments (6)

A bushel of buzzwords from Japan; the advent of phoneticization

Below are two lists of nominations for Japanese buzzword of the year.  Each has 30 entries, and from each list one will be chosen as the respective winner.  Since the two lists are already quite long and rich, I will keep my own comments (mostly at the bottom and focusing on phoneticization) to a minimum.

"From cat memes to Olympians with too much rizz, these are Japan's 2024 buzzword nominations"
The topics nominated for this year’s buzzwords of the year ranged from new banknotes and Olympian quips to political scandals and rice shortages.  By Yukana Inoue, The Japan Times (Nov 5, 2024)

Japan's 2024 buzzword nominations focused on money and the Paris Olympics, according to a list of nominations released by the organizer of the annual event Tuesday.

News on “uragane mondai” (slush fund scandal) dominated headlines this year after Liberal Democratic Party factions were found to be underreporting the sales of fundraising party tickets.

Other money-related terms included “shin shihei” (new banknotes) — the country recently redesigned the ¥10,000, ¥5,000 and ¥1,000 notes for the first time in 20 years — and “shin NISA” (new NISA investments), a tax-exempt investment program launched this year that aims to entice people to move money from savings to investments. NISA stands for the Nippon Individual Savings Account.

Read the rest of this entry »

Comments (6)

Store sign in Taiwanese

Sign for a store that just opened in Mark Swofford's neighborhood in Banqiao, New Taipei City:

Read the rest of this entry »

Comments (30)

Southeast Asians learning Mandarin

Anh Yeo is a Chinese from Vietnam.  Currently she is studying in a graduate program of Chinese language and literature at Tsinghua University.  To earn pocket money, she has taken up a job teaching Southeast Asia office workers Mandarin online.  In response to this post "Aborted character simplification in the mid-1930s" (10/5/24), which had much to do with character simplification (or not) in Singapore, she wrote to me as follows:

I had two lessons tonight teaching Pinyin. Southeast Asians learn Pinyin fast (similar alphabet + existence of tones in Thai and Vietnamese), but because of that students are reliant on Pinyin and cannot remember characters! I have students learning for 3-4 months and still have to read off Pinyin (recognizing fewer than 50 characters). I always thought the coexistence of characters and Latin alphabet in Mandarin interesting!

Read the rest of this entry »

Comments (26)

Aborted character simplification in the mid-1930s

Read the rest of this entry »

Comments (5)

Font making for oracle bone inscription studies

"Jingyuan Digital Platform: Font Making and Database Development for Shang Oracle Bones (Part 1)", Peichao Qin, The Digital Orientalist (9/17/24)

If you're wondering what "Jingyuan" means, it's a fancy, allusive way to say "Mirrored contexts [for thorough investigations]" ([gézhì] jìngyuán [格致]鏡原) (source), just a means for the creator of the platform to give it a proprietary designation.

A goodly proportion of Language Log readers probably have some idea of what oracle bone inscriptions are, but just to refresh our memories and for the benefit of new and recent readers who are not familiar with the history of Sinographic scripts, I'm going to jump right into the third paragraph of Qin's article, which is like a basic primer of oracle bone inscription studies.

Read the rest of this entry »

Comments (7)

Triple review of books on characters and computers

Sino-Platonic Papers is pleased to announce the publication of its three-hundred-and-fifty-fourth issue:  "Handling Chinese Characters on Computers: Three Recent Studies" (pdf), by J. Marshall Unger (August, 2024).

Abstract
Writing systems with large character sets pose significant technological challenges, and not all researchers focus on the same aspects of those challenges or of the various attempts that have been made to meet them. A comparative reading of three recent books—The Chinese Computer by Thomas Mullaney (2024), Kingdom of Characters by Jing Tsu (2022), and Codes of Modernity by Uluğ Kuzuoğlu (2023)—makes this abundantly clear. All deal with the ways in which influential users of Chinese characters have responded to the demands of modern technology, but differ from one another considerably in scope and their selection and treatment of relevant information long known to linguists and historians.

Read the rest of this entry »

Comments (2)

The past, present, and future of Sinography

Sino-Platonic Papers is pleased to announce the publication of its three-hundred-and-fifty-second issue: "Dramatic Transformations of Sinography in East Asia and the World" (pdf), edited by Victor H. Mair (August, 2024).

Foreword
The three papers in this collection were written for my “Language, Script, and Society in China” course during the fall semester of 2023. All three of them are concerned with radical changes made to Sinographic script during its adjustment to modernity.

Read the rest of this entry »

Comments off

Graphic Contexts Determine Characters' Functions

[This is a guest post by J. Marshall Unger.]

I do not believe it is useful, let alone necessary, to classify every character of a writing system as a phonogram, logogram, syllabogram, logosyllabogram, or any other kind of “gram.” Characters function logographically or phonographically depending on the degree to which they reflect the phonological, as opposed to the lexical, structure of the part of an utterance they are used to represent. One and the same character can function phonographically in one context, logographically in another, and in both ways in yet another. This is a consequence of what Martinet called the double articulation of language, i.e. Hockett’s duality of patterning or Hjemslev’s plereme/ceneme distinction. One may say for convenience that a character that functions logographically in a particular context is a logogram, but to the extent that doing so invites the unwary to think that logograms enjoy some sort of context-free existence in a Platonic universe of symbols, it is a bad idea.

Read the rest of this entry »

Comments (13)

Script origin and typology, part 2

[This is a guest post by Peter T. Daniels, to follow part 1 (7/1/24)]

That, then, is my account of the origin of writing. It might be supposed that my next topic must be the origin of the alphabet. But it is not; for me, the origin of the alphabet is accidental and practically inevitable, given the constellation of circumstances surrounding the event.

No; what must be celebrated, if not explained, is the origin of the abjad. Previously, writers wrote sounds; subsequently, writers wrote parts of sounds. All the evidence in favor of the syllable as the basic unit of speech is also evidence against the like­­­lihood of discovering the segment. The Egyptians didn’t discover the segment, even though they wrote only consonants and didn’t identify the vowels of the syllables of their language; as explained by Alfred Schmitt, Egyptian hieroglyphic signs never ceased to be word signs, even when used strictly for their phonetic value.

Read the rest of this entry »

Comments (20)

Script origin and typology, part 1

[This is a guest post by Peter T. Daniels]

Author's Note

In 1999, Holly Pittman of the University of Pennsylvania invited me to prepare a talk to close an international symposium on early writing systems. The result is before you — essentially unchanged and unupdated (because the planned publication did not materialize), even though I would treat a couple of points differently now. John Noble Wilford covered the event for the New York Times, but in order to accommodate illustrations, his article was cut (from the bottom, as newspapers do), and since he described each contribution in the order it was given, the last several talks went unmentioned! (And weren't restored when a volume of his reporting was published a few years later.) 

A fuller presentation of my understanding of the nature and history of writing may be found in my Exploration of Writing (Equinox, 2018), and in major articles in the 2023 volumes of the journals WORD and Written Language and Literacy.

A Study of Origins
Peter T. Daniels
New York [now Jersey City, N.J.]

closing talk at The Multiple Origins of Writing: Image, Symbol, Script
international symposium, Center for Ancient Studies,
University of Pennsylvania. University Museum, Philadelphia, March 27, 1999

Read the rest of this entry »

Comments (19)