Archive for December, 2015

Lexical limits?

Earlier today, Victor quotes Jerry Packard quoting C.C. Cheng to the effect that "the human lexicon has a de facto storage limit of 8,000 lexical items" ("Lexical limits", 12/5/2015). Victor is appropriately skeptical, and asks  for "references to any studies that have been done on the limits to (or norms for) the human lexicon".  In fact there's been a lot of quantitative research on this topic, going back at least 75 years, which supports Victor's skepticism, and demonstrates clearly that Cheng's estimate is low by such a large factor that I wonder whether his idea has somehow gotten mangled at some point along the chain of quotation.

Read the rest of this entry »

Comments (10)

Lexical limits

C. C. Cheng, emeritus professor of computational linguistics at the University of Illinois, estimates that the human lexicon has a de facto storage limit of 8,000 lexical items (referred to in n. 12 on p. 301 of Jerry Packard's The Morphology of Chinese: A Linguistic and Cognitive Approach [Cambridge University Press, 2000]).

Read the rest of this entry »

Comments (28)

Xi Jinping meets President Omaba in Paris

The headline blares:

Xí Jìnpíng huìjiàn Měiguó zǒngtǒng Àomǎbā 习近平会见美国总统奥马巴 ("Xi Jinping meets American President Omaba")

Read the rest of this entry »

Comments (23)

Japanese first person pronouns

Andrew Peters noticed an interesting aspect of the concise little figure in this article:  "Evolution of the first person pronoun in Japanese spoken language" (click to nicely embiggen).  It claims to show which pronouns were in use in various eras (Nara [710–794], Heian [794–1185], Kamakura [1185–1333], Muromachi [1336–1573], Edo [1603–1868], Meiji/Taisho/Showa [1868-1989], and postwar).  What Andrew discovered is that the two casual masculine pronouns ore おれ (俺) (this may even sound rude) and boku ぼく(僕) are, respectively, the oldest and newest pronouns in use today.

Read the rest of this entry »

Comments (38)

Chat with #JeopardyLaura

Thanks to Bob Kennedy, I was able to find the full Jeopardy shows from November 23-24, and pull out the segments where the hosts "chats" with contestant Laura Ashby, whose in-game response's prosody ate the internet for a couple of days just before Thanksgiving ("Jeopardy gossip", 11/25/2015).

Here they are:

11/23/2015
11/24/2015

Read the rest of this entry »

Comments (11)

Bad sex writing: really really bad

I'm pleased to be able to announce on Language Log the winner of the Literary Review's 2015 Bad Sex in Fiction Award. The award went to the singer Morrissey for his debut novel List of the Lost. And it seems to have been honestly earned. The judges cited this sentence:

Eliza and Ezra rolled together into the one giggling snowball of full-figured copulation, screaming and shouting as they playfully bit and pulled at each other in a dangerous and clamorous rollercoaster coil of sexually violent rotation with Eliza's breasts barrel-rolled across Ezra's howling mouth and the pained frenzy of his bulbous salutation extenuating his excitement as it whacked and smacked its way into every muscle of Eliza's body except for the otherwise central zone.

Read the rest of this entry »

Comments off

Lettuce in pain

Comments (8)

Cartographic cacophony

Zach Hershey sent in photographs of a map on the wall of an Ethiopian restaurant on Chestnut Street in Philadelphia. Here's one:

Read the rest of this entry »

Comments (12)

Density of information

The first public sign I noticed after arriving at Hong Kong last week was this one embedded in the floor near the  conveyor belt (visible at the top of the photo):

Read the rest of this entry »

Comments (12)

Big WHAT hall

This Shanghaiist photograph taken at a gym was posted to Facebook by Tristra Newyear Yeager on October 13:

Read the rest of this entry »

Comments (2)

Mandarin or Mexican, whichever

I just returned from Hong Kong last night.  One of the strongest impressions I bring back from this visit is that the city is becoming even more multilingual than it was in the past.  Hong Kong is a global center of finance and business.  The number of different languages one hears being spoken on the streets, in restaurants, on buses and trains is simply astonishing.  The government has an official policy of three languages (Cantonese, English, and Mandarin) and two scripts (Chinese characters and the Roman alphabet), as discussed in these and other Language Log posts:

But the situation has become far more fluid and complex than that.

Read the rest of this entry »

Comments (9)

More on "Daesh"

We've had a recent post on the pronunciation of this lightning rod of a word.

"Pronouncing 'Daesh' " (11/15/15)

From a colleague:

Guthrie's article* states:

"And the vowel which begins the word 'islaamiyya' becomes an 'a' sound when differently positioned in a word, hence the acronym being pronounced 'da’ish' when written in Arabic, and  the 'a' coming over into our transliteration of the acronym."

Read the rest of this entry »

Comments (23)

New frontiers in bullshitology

Gordon Pennycook, James Allan CheyneNathaniel Barr, Derek J. Koehler, & Jonathan A. Fugelsang, "On the reception and detection of pseudo-profound bullshit", Judgment and Decision Making 2015:

Although bullshit is common in everyday life and has attracted attention from philosophers, its reception (critical or ingenuous) has not, to our knowledge, been subject to empirical investigation. Here we focus on pseudo-profound bullshit, which consists of seemingly impressive assertions that are presented as true and meaningful but are actually vacuous. We presented participants with bullshit statements consisting of buzzwords randomly organized into statements with syntactic structure but no discernible meaning (e.g., “Wholeness quiets infinite phenomena”). Across multiple studies, the propensity to judge bullshit statements as profound was associated with a variety of conceptually relevant variables (e.g., intuitive cognitive style, supernatural belief). Parallel associations were less evident among profundity judgments for more conventionally profound (e.g., “A wet person does not fear the rain”) or mundane (e.g., “Newborn babies require constant attention”) statements. These results support the idea that some people are more receptive to this type of bullshit and that detecting it is not merely a matter of indiscriminate skepticism but rather a discernment of deceptive vagueness in otherwise impressive sounding claims. Our results also suggest that a bias toward accepting statements as true may be an important component of pseudo-profound bullshit receptivity.

Read the rest of this entry »

Comments (24)