Archive for Prescriptivist Poppycock
November 10, 2009 @ 9:25 pm· Filed by Zwicky Arnold under Prescriptivist Poppycock, Variation
Reader David Landfair writes to ask about someone vs. somebody (and, by extension, other indefinite pronouns in -one vs. -body):
A friend was looking over something I'd drafted this morning and corrected "there's somebody here" to "there's someone here," citing a "rule" that someone is subjective case like he/she/who, while somebody is its objective case correlate. He couldn't cite any authority on this, not even Strunk & White, who seem to only mention someone in their verb agreement section.
I've never heard of this rule, and frankly, it seems preposterous, but I've been wrong before. Is there maybe a regional usage (or British?) that he might have grown up with or read somewhere? I had always thought that someone and somebody were universally identical in both meaning and grammar, with perhaps a preference for someone in more formal registers.
Well, yes, it is preposterous.
Read the rest of this entry »
Permalink
November 8, 2009 @ 11:04 am· Filed by Mark Liberman under Prescriptivist Poppycock
Yesterday, I quoted someone writing on the nanowrimo forum ("Also, check the back seat", 11/7/2009), who offered an apparently irrefutable argument in favor of "No Initial Coordinators" (NIC), the zombie rule that forbids us to begin a sentence with a conjunction such as and or but:
[Usage standards and grammar] are related but not identical. Grammar deals with categories such as parts of speech, and the logical rules of syntax for constructing sentences. Grammatically, conjunctions link words, phrases, or clauses. So from a grammatical standpoint, a sentence beginning with a conjunction is a fragment, and hence ungrammatical.
Read the rest of this entry »
Permalink
November 7, 2009 @ 9:45 am· Filed by Mark Liberman under Prescriptivist Poppycock
Reader FW asked for some advice about a nanowrimo discussion of "Ands and buts", which started Nov. 3 with this question:
So this is one that always get [sic] me.
Grammatically speaking, or however it is known, can you use Ands and Buts at the beginning of sentences? And can you use it at the start of dialogue as well?
A participant using the name pointytilly links to Paul Brians' list of "non-errors" in defense of the view that sentence-initial and and but are "grammatically correct". And indeed they are, according to essentially everyone with any plausible claim to expertise, prescriptivists and descriptivists alike.
Read the rest of this entry »
Permalink
October 29, 2009 @ 12:42 pm· Filed by Zwicky Arnold under Prescriptivist Poppycock, Syntax
Over on his You Don't Say blog, John McIntyre notes a spectacularly awkward sentence from the New Yorker and asks, "Is this a new tic of New Yorker style, or have I just begun noticing it?" The offending sentence:
“Horton, you’re one of the few people New York seems to agree with,” Tennessee Williams, another regional Young Turk who dreamed of changing the shape of commercial theatre, said.
John explains that he knows "there is a longstanding journalistic resistance to inverting subject and verb in attribution" and understands why some writers might be averse to the construction, but objects to a blanket prohibition against this inversion (known in the syntax trade as "quotative inversion"), especially when it leads to tin-eared sentences like one reporting the Tennessee Williams quotation.
It turns out that here at Language Log Plaza we've been alert to the New Yorker's anti-quotative inversion quirk from the earliest days of the blog.
Read the rest of this entry »
Permalink
October 18, 2009 @ 1:20 pm· Filed by Zwicky Arnold under Books, Prescriptivist Poppycock
Recently arrived in the mail: an advance copy of Jan Freeman's
Ambrose Bierce's Write It Right: The celebrated cynic's language peeves deciphered, appraised, and annotated for 21st-century readers [NY: Walker & Company, publication date November 19]
(The subtitle of Bierce's 1909 booklet is A Little Blacklist of Literary Faults, which should give you an idea of the tone of the thing.) Jan takes on WIR, item by item, with extensive annotations for each item, looking at the background for the proscription (in many cases its later history as well), trying to work out Bierce's motivation for it, and assessing the state of actual usage.
Read the rest of this entry »
Permalink
October 13, 2009 @ 12:24 pm· Filed by Zwicky Arnold under Prescriptivist Poppycock, coordination
Scott Timberg, "Maurice Sendak rewrote the rules with 'Wild Things' " (Los Angeles Times, October 11):
In "Wild Things," a single sentence can take pages to unfold, its meaning changing slightly with each image. And this book with numerous wordless pages ends with a half-sentence and no accompanying image. Sendak works similarly to the directors of the French New Wave, who used jump cuts and other techniques to dislocate their editing. (link)
Apparently this half-sentence has a dislocating effect. But what is this dislocating half-sentence? This, (1):
and it was still hot.
Read the rest of this entry »
Permalink
October 6, 2009 @ 11:56 am· Filed by Geoff Nunberg under Peeving, Prescriptivist Poppycock
That's what I called my own piece on William Safire, which runs today on "Fresh Air" and is online here. I cover some of the same ground that Ben does in his pitch-perfect Times magazine piece, mentioning his generosity to his critics and his willingness to acknowledge his mistakes. A very different tenor from his weekday columns — I think his Sunday readers got the best of him. I also pay tribute to his disinclination to engage in the rhetorical high jinks of other popular grammarians:
He was no snob. You can't imagine him comparing a poet who confused between and among with someone picking his nose at a party, the way John Simon once did. And he wasn't susceptible to the grammatical vapors that affect writers like Lynne Truss — the people who like to describe lapses of grammar as setting their teeth on edge, making their skin crawl, or leaving them gasping for breath, as if they'd spent all their lives up till now closeted with Elizabeth and Darcy in the morning room at Pemberley.
Above all, there was his ability to convey his pleasure in ruminating on language: "It wasn't just that he loved words — who doesn't? But he really, really liked them."
Other things on Safire worth looking at include Jan Freeman's piece in the Boston Globe (if I had read this before I wrote mine I probably wouldn't have bothered) and Todd Gitlin's in the New Republic, as well as a Newsweek reminiscence by Aaron Britt, who served as Safire's assistant for a while. (The New Republic also posted part of a 1987 review of one of Safire's language books by Louis Menand.) For a more unforgiving take, see David Bromwich's "Wars Made Out Of Words." Feel free to add links to other pieces in the comments.
Permalink
October 5, 2009 @ 4:57 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Ignorance of Linguistics, Language and politics, Prescriptivist Poppycock, Syntax, Writing, adjectives
The Reverend Angela Tilby ended her scandalously unresearched little "Thought for the Day" talk of 1 October 2009 (part of which I have already discussed in this recent post) by suggesting that during the British political party conference season (i.e., right about now) we should try taking a blue pencil and editing out all the adjectives from the political speeches so that we could "see what is really being said about people, places, things, deeds and actions". She holds to the ancient nonsense about how nouns tell us the people, places, and things while verbs give us the deeds and actions but adjectives give us nothing but qualifications and hot air and spin — they contribute no content. And she is clearly implying that she (cynically) expects political speeches to be full of adjectives. But as before, she hasn't done any checking at all, she has just spouted her conjectures straight into the microphone. So let's try a second breakfast experiment, shall we?
Read the rest of this entry »
Permalink
October 4, 2009 @ 12:09 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Prescriptivist Poppycock, Syntax, The language of science, Usage advice, Writing, adjectives
"Thought for the Day" is a four-minute reflective sermon delivered each morning on BBC Radio 4 at about ten to eight by some representative of one of the country's many religious faiths. On the first day of October the speaker was the Reverend Angela Tilby, Vicar of St Bene't's in Cambridge, England. (Bene't is an archaic shortened form of Benedict.) Developing a familiar theme from prescriptivist literature, she preached against adjectives. It was perhaps the most pathetic little piece of inspirational prattle I have ever heard from the BBC (read the whole misbegotten text here).
"Adjectives advertise," claims the Rev. Tilby, and "brighten up the prose of officialdom", but she was always "encouraged to be a bit suspicious" of them when she was a girl: "Rules of syntax kept them firmly in their place" (as if the rules of syntax left everything else to do what it wanted!). This was good, she seems to think, because "For all their flamboyance they don't really tell you much." Adjectives "float free of concrete reality" like balloons, and are guilty of "not delivering anything except, perhaps, hot air." Which aptly describes her babbling thus far. But now, inflated with overconfidence, she risks some factual statements. And steps from the insubstantial froth of metaphor into the stodgy bullshit of unchecked empirical claims about language use.
Read the rest of this entry »
Permalink
August 27, 2009 @ 5:44 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Prescriptivist Poppycock, Syntax
As BBC Radio 4 reported the death of Senator Kennedy on the news, I heard a line about how his career had been blighted by the incident at the bridge at Chappaquiddick where "he failed immediately to report an accident". You can see what has happened: in an inadvisable attempt to avoid a split infinitive, the adverb has been placed before to, but this puts it next to failed, so we get interference from a distracting and unintended meaning that involves immediate failure (whatever that might mean). It was the reporting that should have been immediate. The right word order to pick would have been "he failed to immediately report an accident". But you just can't stop writers of news copy from being worried (falsely) that splitting an infinitive is some kind of mistake.
Read the rest of this entry »
Permalink
August 27, 2009 @ 5:27 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Prescriptivist Poppycock, Syntax, relative clauses
You just can't stop people putting themselves in harm's way. If they're not walking into the buzzsaw they're crashing like bugs into the windshield… As the previously referenced discussion about usage in The Guardian's online pages developed a bit further, a commenter called scherfig responded to Steve Jones's devastating piece of evidence about Mark Twain not obeying Fowler's which/that rule by saying this:
OK, steve, let's forget Mark Twain and Fowler (old hat) and take a giant leap forward to George Orwell in the 30's and 40's. In my opinion, in his essays, the finest writer of the English language ever . Check out his use of English - it is, after all, several decades after Twain and still 70 years ago, and he has actually written sensibly about language (quite a lot).
What Steve immediately did, of course, was to take a relevant piece of Orwell's work and look at it; scherfig, the Orwell fan, astonishingly, had been too lazy to do this. And again his result was total and almost instant annihilation of the opponent.
Read the rest of this entry »
Permalink
August 24, 2009 @ 5:07 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Prescriptivist Poppycock, relative clauses
Michael Bulley made a profoundly incautious comment in a discussion in the Guardian newspaper's "Comment is free" online section today. He was following up a pathetic column on usage by the paper's style guide editor, David Marsh. Unsurprisingly, Marsh had attempted to defend the totally fake which-that rule for integrated (or ‘defining’) relative clauses, which we have so often critiqued here at Language Log. Wrote Bulley, rather pompously:
No one would deny that there are numerous examples of "which" introducing a relative clause that defines (if they weren't any, no one would object to them as being bad style!), but are you just going to say to someone "This is what lots of people do, so it's OK for you to do it as well"? I'm reading Mark Twain's Innocents Abroad. I haven't checked, but I'd bet he never uses "which" as a defining relative.
Oh, no! It was like watching someone walking backwards toward a buzzsaw. I could hardly bear to look. You don't say things like that in the age of We-Can-Fact-Check-Your-Ass!
Read the rest of this entry »
Permalink
August 20, 2009 @ 11:46 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Prescriptivist Poppycock
If you want to see all the illogic and angst of the prescriptive poppycock merchants on display, Howard Jacobson provides one-stop shopping. I don't think the UK has a more unprepossessing columnist of the foaming-at-the-mouth language-is-going-to-the-dogs persuasion. Oddly, he is not in the Telegraph but in the relatively liberal Independent. You might (or you might not) want to look at the way his last piece of rambling, ranting, frothing bitterness ends. It is entitled "In the face of overwhelming ignorance, it is the pedant's duty to keep battling on". Read on if that title holds any appeal…
Read the rest of this entry »
Permalink
August 6, 2009 @ 10:08 am· Filed by Mark Liberman under Prescriptivist Poppycock
Over at The Volokh Conspiracy, Eugene Volokh commented on an odd sentence from the Las Vegas Sun:
He said he was not aware that any of the companies were already engaged in illegal activity at the time that he helped to set up them. [emphasis added]
Eugene's analysis:
The author or the copyeditor was enforcing some (entirely spurious) rule against splitting an idiom such as "set up," and as a result replaced a perfectly normal construction ("set them up") with a weird and jarring one.
Read the rest of this entry »
Permalink
August 4, 2009 @ 2:32 pm· Filed by Zwicky Arnold under Idioms, Prescriptivist Poppycock
Every so often, here at Language Log Plaza we come across usage advice that's new to us. Today's find comes from Tim Moon, who's working on my OI! project at Stanford this summer. It's from Robert Burchfield's The New Fowler’s Modern English Usage (1998), on the expression by the hundreds and the like:
the unidiomatic with plural; either by the hundred or by hundreds (p. 775)
Notice the usage label: "unidiomatic". Where does this come from? Not from a search of texts, to see which variant is most used, especially by "good writers". Instead, this is an expression of Burchfield's personal taste in the matter (a lot of usage advice is expressions of personal taste). As it happens, this is not Tim Moon's taste, or mine; both of us judge by the hundreds to be the most natural of the three, though all of them are acceptable. We now have some evidence that there are others agree with us, and have so far been unable to find any other handbook that takes a position — any position — on the matter.
Read the rest of this entry »
Permalink
August 3, 2009 @ 11:17 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Language and politics, Prescriptivist Poppycock, singular "they"
A nice example of the way singular they works was overlooked (like health care, the economy, and everything else in the past week of "racial politics") during the brouhaha over President Obama's press conference remarks about the arrest in Cambridge, Massachusetts of Professor Henry Louis Gates. Obama said:
. . . the Cambridge police acted stupidly in arresting somebody when there was already proof that they were in their own home.
Why would he use they and their, when the antecedent, somebody, is syntactically singular, and we actually know that the somebody he is talking about in this case was Professor Henry Louis Gates, who is male? Why did he not say proof that he was in his own home?
Read the rest of this entry »
Permalink
July 24, 2009 @ 8:07 am· Filed by Mark Liberman under Prescriptivist Poppycock
Back on June 6, in his post "Drinking the Strunkian Kool-Aid: victims of page 18", Geoff Pullum wrote:
I am not a style doctor or writing adviser, and (unlike Strunk and White) I don't think everyone should write like me. My interest here is solely in the fact that we need an explanation for the fact that educated Americans today have scarcely any clue what "passive clause" means. [emphasis added]
A few days ago, on July 21, (someone going by the name of) David Walker happened on this post and added a comment:
"I don't think everyone should write like me." Me? Is that correct?
The short answer, of course, is "yes". But if you were interested in short answers, you wouldn't be reading Language Log. So after the jump, you'll find a longer one.
Read the rest of this entry »
Permalink
July 7, 2009 @ 11:14 am· Filed by Mark Liberman under Prescriptivist Poppycock
According to David Skinner, "Ain't that the truth", Humanities 30(4), July/August 2009:
In 1961 a new edition of an old and esteemed dictionary was released. The publisher courted publicity, noting the great expense ($3.5 million) and amount of work (757 editor years) that went into its making.
That would be $4,623.51 per editor-year, if none of the $3.5M went for typesetters, pencils, rent, or other expenses. And if I'm reading this CPI table right, the ratio of today's prices to those of 1960 is around 213.856/29.5, or about 7.25 to 1; so in today's dollars, the yearly per-editor costs would be around $33,520. Apparently lexicographers worked cheap in those days.
The new dictionary in question was Webster's Third New International (Unabridged), and as Skinner explains,
It was judged “subversive” and denounced in the New York Times, the Chicago Tribune, the Atlantic, the New Yorker, Life, and dozens of other newspapers, magazines, and professional journals.
Read the rest of this entry »
Permalink
July 7, 2009 @ 1:58 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Prescriptivist Poppycock
The party to have been at last night, I mean the place for a linguist to be seen, was Larry Hyman's house in Berkeley for the gathering that welcomed the faculty of the Linguistic Institute that the Linguistic Society of America is running on the Berkeley campus of the University of California for the next six weeks. Mingling in this star-studded cast of what seemed like hundreds and was certainly scores of the finest linguists in the world, I ran across George Lakoff, who told me the best Dumb Copy Editor story I have ever heard. I like Dumb Copy Editor stories, as you know; but this one is so good I think it takes the prize. I will reveal all below the jump.
Read the rest of this entry »
Permalink
June 12, 2009 @ 2:39 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Language and the law, Prescriptivist Poppycock
People have begun to ask why Language Log hasn't yet commented on the remarks of Sonia Sotomayor about the sterling value of (you guessed it) Strunk & White. One recent commenter (here) actually seems to imply that we have jumped all over Charles Krauthammer solely because he is conservative, and shielded Sotomayor from criticism because she is the nominee of a Democratic president! Come on, you know us better than that. Sotomayor has come up in the comments area a few times (here and here, for example), and the only reason there hasn't been a full post on her remarks is — speaking for myself — lack of time (I don't know if you have any idea what early June is like for academics with administrative duties) plus a dearth of interesting things to say. You can read this piece on The National Review site for quotes and links to the relevant speeches. What she said about grammar in one speech (PDF here) was this:
If you have read Strunk and White, Elements of Style, reread it every two years. If you have never read it, do so now. This book is only 77 pages and it manages, succinctly, precisely and elegantly to convey the essence of good writing. Go back and read a couple of basic grammar books. Most people never go back to basic principles of grammar after their first six years in elementary school. Each time I see a split infinitive, an inconsistent tense structure or the unnecessary use of the passive voice, I blister. These are basic errors that with self-editing, more often than not, are avoidable.
Read the rest of this entry »
Permalink