Gentle reminder for women who approach the cenotaph of Genghis Khan

Trilingual tablet at the altar of Genghis Khan (ca. 1162-1227) in Kandehuo Enclosure in the town of Xinjie, in the Ejin Horo Banner in the Ordos Prefecture of Inner Mongolia:


(source)

Read the rest of this entry »

Comments (9)


Close enough: glossing Sinographic Mandarin with Pinyin Mandarin

Intriguing t-shirt that is making the rounds these days:


(source)

Read the rest of this entry »

Comments (8)


Scurrying (like a rat)

Someone referred to Pelosi's visit to Taiwan as "foolhardy".  That prompted the following response from a sensitive and perceptive Chinese observer:

Foolhardy – reminds me of the phrase, cuàn fǎng 竄訪, used to report Pelosi's visit in all official Chinese news / channels. Whether appropriate or not, I have to marvel at how the single word 竄, both its graph and sound, conjures up an image of reckless rats scurrying. There are people good at wording for the purpose of controlling.

Read the rest of this entry »

Comments (23)


Low-hanging fruit: the history

Someone asked me recently about (sources for exploring) the history of idioms like "low-hanging fruit" in business jargon. Unable to suggest any truly suitable data sources, I did a few of the obvious things.

Read the rest of this entry »

Comments (12)


Pronouns

Today's Dumbing of Age:

Mouseover title: "the pronouns are coming from INSIDE the sentence!!!"

Read the rest of this entry »

Comments (40)


Ajvar and caviar

Many of us first learned about the Balkan red pepper sauce / relish / spread called "ajvar" in this post:  "Bosnian menu" (7/28/22).  Simplicissimus contributed a nice comment in which it was averred that the BCS (Bosnian-Croatian-Serbian) "word ‘ajvar’ and the English word ‘caviar’ both derive from the same etymon, the Ottoman Turkish word ‘havyar’ (which, in turn, derives from the Persian ‘xâvyâr’) — now that I think about it, it’s not unimaginable to me that ‘ajvar’ got its name on account of a vague resemblance to red caviar."

Since I was one of those who had not previously heard of ajvar but was quite familiar with caviar, Simplicissimus' remark really piqued my fancy because neither did the two food items in question resemble each other very much (fish roe vs. red pepper sauce), nor was the phonological resemblance that great (thinking especially of the "c" at the beginning of "caviar" and its absence from "ajvar").  So I decided to dig more deeply into the relationship between ajvar and caviar.  Turns out to a fascinating linguistic, cultural, and culinary story.

Read the rest of this entry »

Comments (10)


J.T. vs. JT

In a baseball game yesterday afternoon, the Phillies' catcher J.T. Realmuto batted several times against the Pirates' starting pitcher JT Brubaker. And one of the radio commentators pointed out that this was J.T. against JT, one with periods and one without.

Read the rest of this entry »

Comments (33)


Narts, Ossetians, and other peoples of the Caucasus

For many reasons, here at Language Log we have had a longstanding interest in the Narts, their language, literature, and lore:

The Nart sagas (Abkhaz: Нарҭаа ражәабжьқәа; Nartaa raƶuabƶkua; Adyghe: Нарт тхыдэжъхэр, romanized: Nart txıdəĵxər; Ossetian: Нарты кадджытæ; Narty kaddžytæ; Nartı kadjıtæ) are a series of tales originating from the North Caucasus. They form much of the basic mythology of the ethnic groups in the area, including Abazin, Abkhaz, Circassian, Ossetian, KarachayBalkar, and to some extent ChechenIngush folklore.

The term nart comes from the Ossetian Nartæ, which is plurale tantum of nar. The derivation of the root nar is of Iranian origin, from Proto-Iranian *nar for 'hero, man', descended from Proto-Indo-European *h₂nḗr. In Chechen, the word nart means 'giant'.

(source)

Read the rest of this entry »

Comments (6)


Infinitely malleable electronic brain — software and hardware

When I was a little boy, among the gifts from my parents that I treasured most were science kits that allowed me to construct my own instrumentation and use it for various experiments and observations, e.g., microscopes, radios and other electronic circuitry, chemistry sets, ingenious language games, and so on.  (This was in the late 40s and 50s in rural Stark County, northeast Ohio, mind you, when I was between the ages of about 5 and 15.)  But my favorite of all was a box full of materials for computer construction.  It consisted of a peg board, switches, wires, screws, small nuts and bolts, metal bands and clips, batteries, little light bulbs, etc.  Please remember that this was long before personal computers were invented.

Read the rest of this entry »

Comments (15)


"Copy editors? Who needs copy editors?" — part 325

From Mark Swofford in Taiwan:

Read the rest of this entry »

Comments (12)


Electronic brain

On Facebook, this conversation thread followed from a post by Bill Benzon, commenting on his recent blog post, "Once more around the merry-go-round: Is the brain a computer?"

Read the rest of this entry »

Comments (15)


Bosnian menu

Nick Tursi sent in this Bosnian menu from a cafe near Kravica waterfalls in Herzegovina:


Read the rest of this entry »

Comments (16)


(A)tayal, Chinese, and English trilingual signs in Taiwan

Photographs by Mark Swofford from Fuxing District of Taoyuan City:

Read the rest of this entry »

Comments (1)