Gender fluidity in the classroom
Recent article on gender and language teaching:
How Language Classes Are Moving Past the Gender Binary
Languages that contain only “he” and “she” pronouns pose problems for communicating about gender identity. Here’s how some language teachers are helping.
By Molly Lipson, NYT Sept. 1, 2021
Selections from the article:
Tal Janner-Klausner teaches Hebrew. There is nothing unusual about that, but the language presents a frustration that Mx. Janner-Klausner, who is nonbinary and uses they/them pronouns in English, feels compelled to discuss with their students.
Hebrew, as well as French, Spanish, Italian, Arabic and other languages, uses binary pronouns, which means that gender identities outside of he/she and male/female don’t exist in any formal capacity.
In Hebrew, even the word “they” is gendered. In French, “ils” refers to a group of men or a mixed-gender group, and “elles” refers to a group of all females. All nouns in gendered languages — including people — are categorized as either masculine or feminine, and any adjectives associated with these words must reflect that gender.
That presents a problem for students who are gender-nonconforming, and, of course, for the speakers of the language in general. Is it possible for learners of a gendered language to refer to themselves and others when their identities are not represented?
…
Read the rest of this entry »