Archive for Writing

Unknown Language #12

From Aman ur Rahman:


(Face)

Read the rest of this entry »

Comments (28)

National Security Law eclipses Hong Kong

What the people of the former British colony dread:

Read the rest of this entry »

Comments (8)

So borrowing and meaningless

As is my custom, I was zipping along merrily, letting my fingers dance on the keys to transfer my thought-flow into typed words.  Usually when I'm in a good mood and this happens — which is almost always — I'm thinking thoughts in my head (speaking the sounds of the words I want to type) and letting the neuro-muscular synapses and reflexes take care of the actual writing.  It's really quite a nice, pleasurable collaboration between mind and body.

So, my normal practice is to think thoughts, "let my fingers do the walking", and enjoy watching what appears on the computer screen.  But I do have to keep an eye on what my fingers are producing, because sometimes it is hilariously wrong and only tenuously connected to what was going on in my brain.

Read the rest of this entry »

Comments (25)

More on "écriture inclusive"

Following up on "Écriture inclusive" (10/9/2017), Eloy Romero Muñoz sent in a link to a June 2019 "Édition augmentée" of the Manuel d'Écriture Inclusive.

Read the rest of this entry »

Comments (15)

Nested calligraphy

Clément Pit-Claudel writes:

I was recently at the Boston antiquarian book fair, where I spotted a book titled The Battle of Foochow about the Fuzhou Uprising of November 8, 1911, in which revolutionaries defeated the Qing (Manchu) army, a significant step on the way to the fall of the last dynasty in traditional Chinese history, when the six-year-old Last EmperorPuyi, abdicated on February 12, 1912.  Here's a photograph of the cover:

Read the rest of this entry »

Comments (2)

Kanji or not?

Stone artifact from around the beginning of the first century AD, excavated at the Tawayama remains in Matsue, capital of Shimane Prefecture:

Read the rest of this entry »

Comments (6)

New New Year's couplets

From a friend in Hong Kong:

The following pictures are from Shatin mall last night. They show people lining up to get individually calligraphed Chinese New Year’s couplets that take up the key slogan of the protests: “Restore HK’s glory: revolution for our times.” On the way up to mass today, we saw new slogans spray-painted calling for HK independence as “the only way out”. “It ain’t over yet.”

Read the rest of this entry »

Comments off

Robot calligraphy

People's Daily video posted on illegal Twitter:

 

Read the rest of this entry »

Comments (17)

English incorporated in a Sinograph

Comments (23)

The benefits of handwriting

Many's the Language Log post in which we've looked at the pluses and negatives of writing Chinese characters (see "Selected readings" below).  These include discipline, character building, aesthetic aspects, myopia, even punishment.  Now, in "Bring Back Handwriting: It’s Good for Your Brain:  People are losing the brain benefits of writing by hand as the practice becomes less common", Elemental (9/12/19), Markham Heid examines the psychological and physical effects of writing by hand as opposed to typing fully formed letters with the stroke of a key.

Psychologists have long understood that personal, emotion-focused writing can help people recognize and come to terms with their feelings. Since the 1980s, studies have found that “the writing cure,” which normally involves writing about one’s feelings every day for 15 to 30 minutes, can lead to measurable physical and mental health benefits. These benefits include everything from lower stress and fewer depression symptoms to improved immune function. And there’s evidence that handwriting may better facilitate this form of therapy than typing.

Read the rest of this entry »

Comments (19)

Mechanistic writing of Chinese characters

The following mind-boggling demonstration of machine-like writing of Chinese characters was posted on imgur a few days ago:

Flawless writing of Chinese characters

Read the rest of this entry »

Comments (22)

Hong Kong protesters messing with the characters, part 2

Among the new polysyllabic characters (called hétǐ zì 合體字 ["compound / synthesized characters"] in Chinese) created by the Hong Kong protesters is this one (see below in the "Readings" [especially the first item] for other examples).  It is preceded by this note: "Hongkongers will remember 721 & 831", which are references to the extreme brutality wreaked on the people of Hong Kong by hired gangsters on July 21 and by "police" on August 31, for which see 721 Yuen Long Nightmare and #831terroristattack (also here).  This new polysyllabic character is widely circulating on the internet and has come to me from many sources (here's one).

Read the rest of this entry »

Comments (5)

"Add oil," Kongish!

Speakers of Kongish have three ways to write their equivalent of English "Go!":  1. "ga yao" (Cantonese Romanization of the wildly popular term), 2. 加油 (the Sinographic form of the Cantonese expression), 3. "add oil" (Chinglishy equivalent of the former two forms).

See this excellent article by Lisa Lim for a brief introduction to Kongish:

"Do you speak Kongish? Hong Kong protesters harness unique language code to empower and communicate:  The mixed code of romanised Cantonese and English has helped popularise phrases such as ‘add oil’, from Cantonese ‘ga yau’", SCMP (30 Aug, 2019).  [VHM:  Includes a nice summary of Romanization efforts for Sinitic topolects from the late 16th century (Matteo Ricci) to the present.]

Illustration from the article:

Read the rest of this entry »

Comments (7)