Archive for Writing systems

Love Love Rock

The Love Love Rock festival, a music event in Xindian, New Taipei City, uses an interesting version of the character aì 愛 ("love") for its branding.  Certain elements of the character are duplicated (and some reversed) to convey the double 愛 (aìaì).

Read the rest of this entry »

Comments (21)

Chinese typewriter redux

We have looked at the Chinese typewriter again and again:

"Chinese Typewriter" (6/30/09)

"Chinese typewriter, part 2" (4/17/11)

"Chinese character inputting" (10/17/15)

By now we are thoroughly familiar with this unwieldy contraption.  Given that it has long since been consigned to the museum, where it properly belongs, it is strange that some folks continue to tout it as the wave of the future in information processing.

Read the rest of this entry »

Comments (3)

Yet another polysyllabic Chinese character

Via Jason Cox, a Facebook post by Pochung Pektiong Chen:

Read the rest of this entry »

Comments (3)

Changing fashions in Chinese names

This morning, an instructor in Jiangsu province, who has been teaching Chinese Culture in college English classes for 12 years and has also been giving lectures on Chinese Culture to international students, wrote to ask about the possibility of becoming a visiting scholar at Penn for half a year.  She introduced herself to me as Lǐ Fǔluòwá 李甫洛娃.  Her name threw me for a loop.

Read the rest of this entry »

Comments (17)

Paleographers, riches await you!

"Hefty award offered for deciphering oracle bone characters" (China Daily, 10/28/16):

The National Museum of Chinese Writing on Thursday launched an award program to encourage people from around the world to help decipher oracle bone inscriptions.

According to the museum based in Anyang City in central China's Henan Province, where oracle bones and script were discovered from the Ruins of Yin over 110 years ago, the program will offer 100,000 yuan ($14,700) for each unknown character to be deciphered.

Inscriptions on tortoise shells and animal bones represent the original characters of the Chinese written language. They date back to the Shang Dynasty (1600-1046 BC).

Chinese characters constitute the oldest continuously used writing system in the world. The logograms convey both meaning and pronunciation.

To date, archaeologists around the world have discovered some 4,000 bone inscription characters by studying 160,000 relics, but only 1,600 of the characters have been deciphered.

Read the rest of this entry »

Comments (8)

How many more Chinese characters are needed?

I was stunned when I read this op-ed piece in the NYT yesterday (10/24/16):  "China's Digital Soft Power Play".  In it, the author, Jing Tsu (a professor of Chinese literature and culture at Yale), writes:

This month, the Chinese government plans to introduce codes for some 3,000 Chinese characters as part of a grand project, known as the China Font Bank, to digitize 500,000 characters previously unavailable in electronic form. Until now, only 80,388 characters have been encoded in the international computing standard, Unicode.

The project highlights 100,000 characters from the country’s 56 ethnic minorities, and another 100,000 rare and ancient characters from China’s written corpus. Deploying almost 30 companies, institutions and universities, it’s the largest state-funded digitization project ever undertaken.

Read the rest of this entry »

Comments (52)

More old names for Singapore

We have already studied an old name for Singapore on the back of an envelope dating to 1901:

Now, Ruben de Jong, relying on the works of Dutch scholars, has discovered several others.

Read the rest of this entry »

Comments (6)

Pinyin in the kitchen

[This is a guest post by David Moser]

We're in the midst of moving to a new apartment.  Yuck.  So I'm packing boxes with our ayi, who is from Anhui province, and has been helping us with cooking and cleaning house for a few years now.  I think she has at least a middle school education, but probably high school as well.

Read the rest of this entry »

Comments (22)

Pure Pinyin

A father speaks

[This is a guest post by Alex Wang, following up his remarks in "Learning to read and write Chinese" (7/11/16).]

The more I learn Chinese to teach my younger son Chinese reading and writing the more I realize for lack of better word how “ridiculous” it is for a “significant / modern” country to use such a reading and writing system. Perhaps I may be wrong because I’m not informed.

To provide some background, I grew up speaking only Chinese in the house.  I went to Saturday school for a few years to learn a little bit of reading and writing but mostly forgot all of it by the time I came to Shenzhen 9 years ago. I did not learn pinyin; I was taught Bopomofo which I have forgotten entirely.   I say this so that you understand my relative fluency in the spoken language.  On reading characters, I can now recognize perhaps several hundred.

Read the rest of this entry »

Comments (63)

A child's substitution of Pinyin (Romanization) for characters, part 2

This is a photograph of a page from an essay written by a third grade student at an elementary school in Suining, Sichuan Province, China:

Read the rest of this entry »

Comments (21)

"Arrival is a tree that is still to come"

Thanks to Chinese characters, we are inundated with such preposterous profundities.

In the day before yesterday's UK Observer, there is an article by Claire Armitstead titled "Madeleine Thien: ‘In China, you learn a lot from what people don’t tell you:  The Man Booker-shortlisted writer on a solitary childhood in Canada and daring to question the Chinese regime" (10/8/16).

Read the rest of this entry »

Comments (17)

A Sanskrit tattoo in Hong Kong

This is Yau Wai-ching 游蕙禎 (b. 1991), a member of the localist political group Youngspiration and a newly elected member of Hong Kong's Legco (Legislative Council):

Read the rest of this entry »

Comments (5)

iPhone in China

Q:  How do you say "iPhone 7" and "iPhone 7 Plus" in Chinese?

A:  "iPhone 7" and "iPhone 7 Plus".

Read the rest of this entry »

Comments (4)