Archive for Morphology

Is Twitter an editorial media?

Ten days ago, Éric Freyssinet raised that question, which matters because Twitter might lose its immunity to libel suits under U.S. law if the company were acting as a publisher rather than as an "information service provider":

(Here's an image of the tweet, in case Twitter is down…)

But this is Language Log, not Defamation Law Log, so the topic here is the singular phrase "an editorial media". And as usual, the point is not to complain but to inquire.

Read the rest of this entry »

Comments (22)

Time, tense, and gender in Estonian

Size-wise, Estonia (45,339 sq. km; 17,500 sq. m) is much larger than Philadelphia (369.59 sq. km; 142.7 sq. m), but, in terms of population, Philadelphia (1,603,797) is slightly bigger than Estonia (1,313,796).  I have been to Estonia, and was utterly captivated by the wealth of its art and architecture, the depth of its history, the quality of its education, and the accomplishments of its people.  Among many other distinctions, Estonia is at the forefront of research in genetics, which is what brought me there during my period of research on the mummies of Central Asia.

Now, as you will discover from this post, Estonia is worthy of wonder for its fascinating language as well.  Some of the special features of Estonian are well presented in the following article that was published a couple of days ago:

Puzzle Monday: How To Be on Time in Estonia

by Alex Bellos, Atlas Obscura (November 7, 2022)

——

In Estonia, there is no sex and no future.

Read the rest of this entry »

Comments (39)

Vandermeersch on the morphology and teleology of writing and thinking

As promised, here are the additional paragraphs from Vandermeersch on the roots of rationality in the earliest levels of Sinitic script.  They come from John Lagerwey who will be awarded the 3rd “Prix Vandermeersch” on November 18.  John explains:

I don’t have the time right now to give the full answer JPL deserves, but I am attaching the quotes from VDM’s Wangdao that I commented on recently during the day in his honor. This gives a number of key quotes from his work on “teleological” vs “morphological” and therefore constitutes the best answer to JPL at this time.

For the convenience of readers, I [VHM] am alternating Google translations with the original French text, section by section.  I have made a few small modifications that are marked with my initials, and a few tiny ones for idiomaticity that are not marked.

For the latest study and lexicographical material touching on the subject of this post, see below at the very bottom.

——————-

Léon Vandermeersch, Wangdao ou La voie royale II Recherches sur l’esprit des institutions de la Chine archaïque, structures politiques, les rites

Léon Vandermeersch, Wangdao or The Royal Way II Research on the spirit of institutions in archaic China, political structures, rites

Read the rest of this entry »

Comments (4)

Fusion phonology and morphology in Sinitic

Over the years, we have encountered on Language Log many instances of the fusion of Sinitic syllables into more compact units than the original expressions they derived from.  A typical example is the contraction béng 甭 ("never mind; don't; needn't; do not have to") from bùyòng 不用.

Cf. zán 咱 ("we")

Fusion of 自家 (MC d͡ziɪH kˠa, “self”) [Song] > Modern Mandarin (Lü, 1984). Fusion with (men) produces the form with a nasal coda [Yuan], e.g. Modern Mandarin zán (Norman, 1988).

(source)

Often such contractions and fusions in speech do not get reflected in the writing system as in the above two examples.  For instance the Beijing street name Dà Zhàlán 大柵欄 = Pekingese "Dashlar" and bùlājí 不拉及, the transcription of Russian платье ("dress") is pronounced in Northeastern Mandarin as "blaji" (note the "bl-" consonant cluster, which is "illegal" in Mandarin).

Read the rest of this entry »

Comments (7)

Compound agent nouns in English

Read the rest of this entry »

Comments (32)

Indirect archeological evidence for the spread and exchange of languages in medieval Asia

The title of this article about the Belitung shipwreck (ca. 830 AD) is somewhat misleading (e.g., there is no direct evidence of Malayalam being spoken by any of the protagonists, but it is broadly informative, richly illustrated, and well presented.

"Mongols speaking Malayalam – What a sunken ship says about South India & China’s medieval ties

The silent ceramic objects that survive from medieval Indian Ocean trade carry incredible stories of a time when South Asia had the upper hand over China."

Anirudh Kanisetti

The Print (8 September, 2022)

It's intriguing, at least to me, that the author identifies himself as a "public historian".  He is the author of Lords of the Deccan, a new history of medieval South India.

Read the rest of this entry »

Comments (14)

Tocharian words for oil

We've had two consecutive posts on oil-related words (see "Selected readings" below).  julie lee made this comment on the first of the two:

Old Chinese/Old Sinitic *lew is similar in sound and meaning to Welsh OLEW "oil".

[From Middle Welsh olew, form Old Welsh oleu, from Proto-Brythonic *olew, from Vulgar Latin *olevum, from Latin oleum (oil).] (source)

julie's observation inspired me to ask Doug Adams whether there were any Tocharian words for oil.  He replied:

There are two (sort of),  There are both ṣalype and ṣmare.  The first is 'oil (particularly sesame oil); salve, ointment' (also oil in a lamp), the second is, as a noun, 'oil' (as in a lamp) and, as an adjective, 'smooth, even, slippery.'  The first is etymologically connected to English salve and the second to English smear.

Read the rest of this entry »

Comments (12)

"A motive was immediately unknown"

Lauren Hernández, "Teen, 16, fatally shot on Oakland street with high-powered rifle", 6/9/2022 (emphasis added):

A 16-year-old boy was killed in a shooting in Oakland on Thursday evening and police are urging witnesses to come forward, authorities said.

At about 6 p.m., Oakland police received a call of shots fired in the area of 3000 block of 64th Avenue, where one person was reported to be down and a potential second victim was “somewhere else,” Oakland Police Chief LeRonne Armstrong said in a video posted to Facebook.

Officers found the teen who had been shot with a “high-powered rifle,” Armstrong said. Police also received a ShotSpotter activation for the shooting, Armstrong said. “Several shots” were fired, he said.

“We are following up on the second individual who appeared to be a victim as well,” Armstrong said, adding that police believe that victim is in stable condition. Information on that victim was not immediately released.

A motive was immediately unknown on Thursday evening, Armstrong said.

Read the rest of this entry »

Comments (17)

Midwife

"A person, usually a woman, who is trained to assist women in childbirth."  AHDEL

But not always a woman:

Men rarely practice midwifery for cultural and historical reasons. In ancient Greece, midwives were required by law to have given birth themselves, which prevented men from joining their ranks. In 17th century Europe, some barber surgeons, all of whom were male, specialized in births, especially births requiring the use of surgical instruments. This eventually developed into a professional split, with women serving as midwives and men becoming obstetricians. Men who work as midwives are called midwives (or male midwives, if it is necessary to identify them further) or accoucheurs; the term midhusband (based on a misunderstanding of the etymology of midwife) is occasionally encountered, mostly as a joke. In previous centuries, they were called man-midwives in English.

(source)

I have often wondered about the meaning and origins of the term "midwife".  My wonderment was piqued recently by several comments on this post:  "Wondrous blue" (5/9/22).

Read the rest of this entry »

Comments (35)

Pleiades: From Sumer to Subaru

During the early part of my career, one of the most stunning academic papers I read was this:

Roy Andrew Miller, "Pleiades Perceived:  MUL.MUL to Subaru", Journal of the American Oriental Society, 108.1 (January-March, 1988), 1-25.

"Pleiades Perceived" was the presidential address delivered March 24, 1987 at the American Oriental Society's 197th Annual Meeting in Los Angeles.  "Roy Andrew Miller (September 5, 1924 – August 22, 2014) was an American linguist best known as the author of several books on Japanese language and linguistics, and for his advocacy of Korean and Japanese as members of the proposed Altaic language family." (source)

Miller received his Ph.D. in Chinese and Japanese from Columbia University.  He taught successively at the International Christian University in Tokyo, Yale University, and the University of Washington.  He was (in)famous for his harsh reviews, to be compared only with those of Leon Hurvitz (August 4, 1923 – September 28, 1992), who also received his Ph.D. from Columbia and, after teaching at the University of Washington, ended his career at the University of British Columbia.  Miller and Hurvitz both were immensely learned scholars who knew Chinese, Japanese, Tibetan, Sanskrit, and other challenging languages.  I didn't meet Miller in person, but did study for one year with Hurvitz, who was extraordinarily eccentric.

Read the rest of this entry »

Comments (12)

Shooketh, rattleth, and rolleth

In his "The Good Word" column of The Atlantic (1/24/22), Caleb Madison has a new article, "Why We’re All Shooketh:  The term is online slang of Biblical proportions".  The first two paragraphs:

Lately modern life has felt all too biblical. Plagues, massive weather events, tribal divisions, demagogic leadership … and people using words like shooketh. The phrase I’m shooketh was first uttered by the comedian Christine Sydelko in a YouTube video uploaded to her account in 2017 (she was expressing her shock at having been recognized by a fan at Boston Market). The adjective shooketh took off as a way to lend biblical proportions to awestruck confusion. But the linguistic journey to its creation spans the evolution of the English language, connecting Early Modern English, turn-of-the-century adventure novels, and Twitter slang.

When we want to transform verbs like shake into adjectives, we typically use something called a participle, either present or past. The present participle of shake is shaking, as in “I’m shaking.” The past participle would be “I’m shaken.” But, for some reason, in the 19th century, the simple past tense, shook, took hold. In Robert Louis Stevenson’s 1883 adventure classic Treasure Island, Long John Silver admits, “I’ll not deny neither but what some of my people was shook—maybe all was shook; maybe I was shook myself.” And 14 years later, in Rudyard Kipling’s Captains Courageous, the form reappears within a now-common collocation with up when Dan Troop exclaims, “Well, you was shook up and silly.”

Read the rest of this entry »

Comments (32)

Future past?

David Gelles, "Ben Smith Is Leaving The Times for a Global News Start-Up", NYT 1/4/2022 [emphasis added]:

Ben Smith, the media columnist for The New York Times, is leaving the media outlet to start a new global news organization with Justin Smith, who is stepping down as chief executive of Bloomberg Media.

Ben Smith said in an interview that they planned to build a global newsroom that broke news and experimented with new formats of storytelling. He did not provide details on what beats or regions would be covered, how much money they planned to raise or when the new organization would start.

Read the rest of this entry »

Comments (38)

Morphemes without Sinographs

Commenting on "Educated (and not so educated) guesses about how to read Sinographs" (11/16/21), Chris Button asked:

I’m curious what you mean by “pseudo explanation”? The expected reflex from Middle Chinese times is xù, but yǔ has become the accepted pronunciation based on people guessing at the pronunciation in more recent times. Isn’t that a reasonable explanation?

To which I replied:

It's such a gigantic can of worms that I'm prompted to write a separate post on this mentality. I'll probably do so within a few days, and it will be called something like "Morphemes without characters".

Stay tuned.

Read the rest of this entry »

Comments (18)