Search Results

"Onion" in Persian, Turkic, Mongolian, Manchu, Dungan (northwest Mandarin), and Indic

By chance, I came across this interesting Uyghur word for "onion" that derives from Persian: Uyghur پىياز‎ (piyaz), from Persian پیاز‎ (source) It's piyoz (пиёз) in Uzbek also, which is closely related to Uyghur.

Comments (34)

Virtual party

One of our grad students has sent around a creative party invitation — details after the jump:

Comments (6)

Turandot and the deep Indo-European roots of "daughter"

In recent days, the famous aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot, "Nessun dorma" (Italian: [nesˌsun ˈdɔrma]; English: "Let no one sleep"), has surfaced as part of a worldwide movement to encourage the Italian people in their struggle against the novel coronavirus (see here, here, and here).  This article by Claudia Rosett […]

Comments (25)

"Forty Days and Forty Nights"

The old hymn and blues song of that title have been very much on my mind during the last couple of months. George Hunt Smyttan (1856) Forty days and forty nights You were fasting in the wild; Forty days and forty nights, Tempted, and yet undefiled…. Muddy Waters (1956) Forty days and forty nights, since […]

Comments (30)

Cossack and Kazakh

At dinner the other night, someone asked whether Cossack and Kazakh are etymological descendants from the same source. The consensus around the table was "probably yes", but no one really knew anything. A bit of internet research supports that conclusion — though no doubt readers will be able to add depth and nuance.

Comments (18)

"Crisis = danger + opportunity" redux

From IAS: Institute for Advanced Study; Report for the Academic Year 2018-2019, p. 8:

Comments (36)

Sino-Semitica, part 2: of massage and Old Sinitic reconstructions

As part of our research on the dictionary of Middle Vernacular Sinitic (MVS) that Zhu Qingzhi and I have been working on for more than two decades, I was tickled by this quaint poem (below on the second page) by the medieval Buddhist poet, Wáng Fànzhì 王梵志 (Brahmacārin ब्रह्मचारिन् Wang; fl. first half of 7th […]

Comments (10)

On the center

From Jonathan Falk: When Wuhan is called the "epicenter" of the coronavirus outbreak, do people know that epicenter is a term borrowed from geology and is just a metaphor for what is in fact the "center" of an outbreak, or are they fooled by the "epi-" prefix to think it has something to do with […]

Comments (34)

Sino-Semitica: of gourds, cassia, and hemp and Old Sinitic reconstructions

In a personal communication, Chris Button recently reminded me that I had once (more than two decades ago) written about the possible relationship between Semitic and Sinitic words for "gourd": You might remember a while back I was asking you about your Southern Bottle Gourd Myths paper. Recently, I've been working a little more on […]

Comments (9)

"Kurban" in Hebrew, Arabic, Persian, Turkic, and Greek

Michael Carasik called this article to my attention: "Battered but Resilient After China's Crackdown", NYT (1/18/20), by Chris Buckley, Steven Lee Myers, and Gilles Sabrié   An ancient Muslim town, Yarkand is a cultural cradle for the Uighurs, who have experienced mass detentions. A rare visit revealed how people there have endured the upheavals. He […]

Comments (25)

Errant v. Arrant

Several people have emailed me to point out an apparent malapropism in a CBS News online headline: Melissa Quinn, "Nadler calls White House's impeachment rebuttal 'errant nonsense'", Face the Nation, 1/19/2020. In current usage, this should probably be "arrant nonsense". But curiously, arrant and errant are the historically the same word, with an interesting and […]

Comments (33)

Two-fifths of the people in Vietnam have the surname Nguyen. Why?

In "Why 40% of Vietnamese People Have the Same Last Name", Atlas Obscura (3/28/17), republished in Pocket, Dan Nosowitz tells us: In the U.S., an immigrant country, last names are hugely important. They can indicate where you’re from, right down to the village; the profession of a relative deep in your past; how long it’s […]

Comments (39)

Indo-European "cow" and Old Sinitic reconstructions: awesome

For at least four decades, I have suspected that IE gwou- ("cow") and Sinitic /*[ŋ]ʷə/ (< uvular? [Baxter-Sagart]) ("cow") are related.  Some new scientific research makes this surmise all the more believable. More than three decades ago, Tsung-tung Chang already published on this idea in his "Indo-European Vocabulary in Old Chinese", Sino-Platonic Papers, 7 (January, […]

Comments (7)