Ask Language Log: -ism exceptionalism

Jonah Goldberg, "The Trouble with Nationalism", National Review 2/7/20

But I firmly believe that when we call the sacrifices of American patriots no different from the sacrifices of Spartans — ancient or modern — we are giving short shrift to the glory, majesty, and uniqueness of American patriotism and the American experiment. I’m reminded of Martin Diamond’s point that the concepts of “Americanism,” “Americanization,” and “un-American” have no parallel in any other country or language.

Fred Vultee sent in the link, and asked:

My immediate guess is Eskimo snow myth, but that also seems to be the sort of assertion that's addressed with specific examples. Does anything spring to mind, or do you have any suggestions on a chunk of literature that addresses discourses of nationalism?

Read the rest of this entry »

Comments (45)


Writing frustration

Somebody posted this in a WeChat group:

The character they were struggling to write is this:

xiāo 宵 ("night; evening; dark")

Here it combines with yuán 元 ("first; primary; chief; principal") to form the word yuánxiāo 元宵 ("Lantern Festival", but in this sentence it means a super delicious kind of sweet dumpling made of glutinous rice flour that people eat on the Lantern Festival).

The Lantern Festival is celebrated on the night of the 15th of the first month of the lunisolar Chinese calendar and marks the last day of the traditional Chinese New Year celebrations.  This year it falls on February 11.

Read the rest of this entry »

Comments (3)


At the Bar of Discarded Books

Comments (20)


Resumptive pronoun of the week

Jonathan O'Connell, "Feds, Trump attorneys wrangle over president’s D.C. hotel lease", Washington Post 2/10/2017 [emphasis added:

Chaffetz told reporters this week that he was interested to learn how officials intended to grapple with the potentially awkward situation in which the Trump-led government intended to negotiate with a business controlled by the president’s family.

“His being both the landlord and the tenant is something that we’re curious what the GSA’s opinion of that is,” Chaffetz said.

The earliest version of this quote seems to have come from Kyle Cheney, "Chaffetz has no idea why Trump wants to see him", Politico 2/7/2017, and it's been reproduced in several other stories. But I haven't been able to find a recording, and there's no evidence that reporters' shoddy quotation practices have improved, so despite the quotation marks, we have no way to know whether these are Chaffetz's words or a reporter's  paraphrase.

Whoever created the sentence, however, it offers a nice example of what linguists call a "resumptive pronoun".

Read the rest of this entry »

Comments (13)


The language of love, maybe

I just received an email from a total stranger, a young blonde woman dressed fetchingly in pink (she included two photographs). She may want a romantic relationship with me. But to clarify why I use the modal auxiliary ("may want" rather than "wants"), let me share with you the entire text of the message:

hello how are you doing amd marry from benaughty i will be happy to here from you

One scarcely knows what to say.

Comments off


Yes-no questions in mathematics and in Chinese

From Daniel Sterman:

There’s an old joke about computer programmers (or mathematicians, or logicians). Ask them “Is X right or wrong?” and they’ll answer “Yes”. Because, indeed, either X is right or it is wrong.

Read the rest of this entry »

Comments (25)


The scansion of disapprobation expressions

In case you missed it — Ben Zimmer recently turned his meticulous scholarly attention to the lexicographical and metrical analysis of shit-gibbon: "The Surprising Rise of the 'S—gibbon'", Slate 2/9/2017.

The metrical part:

Shitgibbon has a lot going for it, with the same punchy meter as other Trumpian epithets popularized last summer like cockwomble, fucknugget, and jizztrumpet. (Metrically speaking, these words are compounds consisting of one element with a single stressed syllable and a second disyllabic element with a trochaic pattern, i.e., stressed-unstressed. As a metrical foot in poetry, the whole stressed-stressed-unstressed pattern is known as antibacchius.)

Read the rest of this entry »

Comments (43)


Password nerdview

Steve Politzer-Ahles was trying to change his password on the Hong Kong Polytechnic University system, and found himself confronted with this warning:

You may not use the following attribute values for your password:

puAccNetID
puStaffNo
puUserGivenName
puUserSurname

Attribute values? This is classic nerdview.

Read the rest of this entry »

Comments off


New Year's massacre

Boris Kootzenko spotted this truly bizarre banner at a service area on the highway leading west from Shanghai in Anhui Province:

Read the rest of this entry »

Comments (9)


Sun-moon mountain-wood

Boris Kootzenko was intrigued by this sign in China:

Read the rest of this entry »

Comments (9)


Water depth risk safety

Photograph of a sign taken by Boris Kootzenko on a recent trip to China:

Read the rest of this entry »

Comments (14)


Irwin Corey, R.I.P.

On Monday, Irwin Corey, the world's foremost authority, died at the age of 102. A characteristic clip from his later years:

Read the rest of this entry »

Comments (11)


The craven feminine pronoun

The Times Literary Supplement diarist who hides behind the initials "J.C." makes this catty remark (issue of January 6, 2017, page 36) about Sidney E. Berger's The Dictionary of the Book: A Glossary of Book Collectors:

"Predictions were that the Internet would do away with dealers' catalogs and it is true that many a dealer has gone from issuing catalogs to listing her whole stock online." Bookselling and book collecting are among the world's stubbornly male pastimes — deplorable, no doubt, but less so than the use of the craven pronoun throughout The Dictionary of the Book (Rowman & Littlefield, $125).

J.C. (who, Jonathan Ginzburg informs me, is widely known to be an author, book dealer, and bibliophile named James Campbell) is objecting to the use of she as a gender-neutral pronoun. And you can just guess that a snooty writer in TLS who quibbles about other people's grammar choices would hate singular they. J.C. would probably regard it as "abominable", the way Simon Heffer does. Which can only mean that he advocates use of the traditional practice of he as the gender-neutral 3rd-person singular pronoun, the one that The Cambridge Grammar of the English Language (CGEL) calls "purportedly sex-neutral he (see pp. 491–493).

Read the rest of this entry »

Comments off