Archive for Spelling

Spelling with Chinese character(istic)s, pt. 3

Hangzhou is handing out “crash course” manuals for residents to chat with international visitors at the G20 Summit in September, complete with Chinese character transcriptions of such beginner’s phrases as “Hangzhou, a paradise on Earth” and “orioles singing in the willows”:


Source

Read the rest of this entry »

Comments (7)

Spelling with Chinese character(istic)s, pt. 2

Michael Meng, China curator at the Yale University Library, discovered several rare books in Yale's Medical Historical Library that provide important evidence for the development of phoneticization of Chinese characters in the transcription of country names and personal names of foreigners.

Read the rest of this entry »

Comments (16)

Once more on the mystery of the national spelling bee

Looks like this year's winners are again co-champions and of Indian (South Asian) origin. Guessing from their names, one of them has a Karnataka heritage and the other an Andhra background.

Quoting from "National spelling bee ends in a tie for third consecutive year" (USA Today, 5/27/16):

For the third year in a row, the Scripps National Spelling Bee has ended with two champions.

Nihar Janga, 11, of Austin, Texas, and Jairam Hathwar, 13, of Painted Post, N.Y., were declared co-champions Thursday night after fighting to a draw during 39 rounds of competition.

“It was just insane,” Jairam* said as he and Nihar triumphantly hoisted the golden winner’s cup into the air.

“I’m just speechless,” Nihar said. “I’m only in the fifth grade.”

—-

*The younger brother of 2014 co-champion, Sriram Hathwar.

Read the rest of this entry »

Comments (26)

Pinyin for Singlish

A correspondent from Singapore saw the following photograph in his Facebook feed:

Read the rest of this entry »

Comments (17)

Canversers and draws

A LL reader sent in this picture of a "no hawkers or canversers" sign on a gate in a retirement community in Sawbridgeworth, England:

Read the rest of this entry »

Comments (31)

Incipient syllabaries

Yesterday afternoon, Liwei Jiao went to a Chinese restaurant in South Philadelphia and ordered three dim sum dishes. Below is a photograph of the order taken down by the waitperson. The restaurant is called Wokano and it is located at 12th St and Washington Ave.


(Click to embiggen.)

Read the rest of this entry »

Comments (12)

Lexical limits

C. C. Cheng, emeritus professor of computational linguistics at the University of Illinois, estimates that the human lexicon has a de facto storage limit of 8,000 lexical items (referred to in n. 12 on p. 301 of Jerry Packard's The Morphology of Chinese: A Linguistic and Cognitive Approach [Cambridge University Press, 2000]).

Read the rest of this entry »

Comments (28)

Cartographic cacophony

Zach Hershey sent in photographs of a map on the wall of an Ethiopian restaurant on Chestnut Street in Philadelphia. Here's one:

Read the rest of this entry »

Comments (12)

Brain imaging and spelling champions

Spelling bees have been a staple of discussion at Language Log:

"Spelling bees and character amnesia" (8/7/13)

"Spelling bee champs" (6/1/14)

"Of toads, modernization, and simplified characters" (8/16/13)

"Il ne parle pas français" (7/23/15)

One of the major subthemes of our debates on this topic has been the dominance of individuals of South Asian (Indian) descent in the spelling bees.  Many possible explanations for their superior performance were proposed (memorization techniques, tradition, family pressure and support, social and cultural models, etc.), but nothing approaching empirical evidence was adduced.

Read the rest of this entry »

Comments (4)

Il ne parle pas français

It seems impossible, but the news is being trumpeted all over the world:  the reigning champion of Francophone Scrabble cannot speak French.

"Kiwi Nigel Richards wins French Scrabble contest, doesn't even speak French" (7/21/15)

President of the Christchurch Scrabble club Shirley Hol said the French win was "quite remarkable".

She was told about his victory on Monday and said from what she had heard the French were quite "gobsmacked".

"I think one of the comments was 'Are you extra-terrestrial or something?' Because it was so amazing."

Read the rest of this entry »

Comments (27)

Autocomplete strikes again

I think I know how an unsuitable but immensely rich desert peninsula got chosen by FIFA (the international governing body for major soccer tournaments) to host the soccer World Cup in 2022.

First, a personal anecdote that triggered my hypothesis about the decision. I recently sent a text message from my smartphone and then carelessly slipped it into my pocket without making sure it had gone to sleep.

Read the rest of this entry »

Comments off

Ups

In his novel Inherent Vice, Thomas Pynchon seems to be advocating a small, specific piece of English spelling reform, exemplified in these quotations:

“Center of the cop universe for sure,” Doc nodding sympathetically, “but we can’t all be Bigfoot Bjornsen can we— ups I mean who’d want to be him anyway?” hoping this wasn’t pushing things, given Pat’s mental health, frail on the best of days.

“It’s bound to be a Movie for TV, ain’t it, whatever happens. Bigfoot can end up with script and production credits, even play himself, the asshole, but ups, eleventh-commandment issues, ignore that I said that.”

“What? You forgot to put it in something waterproof again?” “Ups.”

“One that didn’t get him hassled into a fatal heart attack.  .  .  . Ups, but there I go, being bitter again.”

Read the rest of this entry »

Comments (37)

Can you spell "bus"?

I have commented before on the psycholinguistics of signs painted on roads: in the USA it is apparently assumed that drivers will read the words in the order in which their front wheels reach them, so that what appears to be a display with "ONLY" above "LANE" above "BIKE" is supposed to be read as "BIKE LANE ONLY". In the UK, the opposite assumption is made: that drivers will read the whole display as a text that starts at the top. However, in one startling recent case in Bristol, south-west England, the people who painted the sign on the road warning of a bus stop never read it at all, in either order. They just stencilled "BUP STOP" on the roadway and packed up and left. Photographic evidence supplied herewith, just in case you cannot believe anyone capable of holding down a local government job could be unable to spell "BUS".

Comments off