More Chinese menu shorthand

From surya:

I took this at the Grand Street Skewer Cart in Manhattan.

Read the rest of this entry »

Comments


Language reform and script reform

Around the turn of the 19th to the 20th century, there were countless Chinese intellectuals and common citizens who perceived that their nation was in such desperate straits that something drastic had to be done or it would collapse altogether.  Many of these concerned citizens focused on the archaic script as unsuited for the purposes of modern science.  Others concentrated on the "unsayable" classical / literary language (wényán 文言) as primarily responsible for China's backwardness, which resulted in Japan's defeat of China in the First Sino-Japanese War (1894-95).  There were scores upon scores of reformers, the best minds of the country, who put forward a broad variety of proposals for language and script reform.

Read the rest of this entry »

Comments (6)


Iron Age vehicle burials of tattooed Saka (Eastern Iranian) Pazyryk culture in the Altai Mountains

Sino-Platonic Papers is pleased to announce the publication of its three-hundred-and-sixty-ninth issue:

“The Pazyryk Vehicles: New Data and Reconstructions, a Preliminary Report,” by Victor A. Novozhenov, Kyrym Altynbekov, and Elena V. Stepanova. (free pdf)

Read the rest of this entry »

Comments (2)


Grueling South Korean English exam

Comments (24)


"Slop"

It's WOTY season, and The Economist's choice for 2025 is slop:

PICKING A WORD of the year is not easy. In the past the American Dialect Society has gone with “tender-age shelters” (2018) and “-ussy” (2022). The Oxford English Dictionary (oed) has caused conniptions by opting for things like “youthquake” (2017) and “goblin mode” (2022). If you cannot remember why those terms were big that year, that is the point: the exercise is not a straightforward one.

Sometimes a single suitable word is not at hand, so a phrase is chosen instead; other times the word simply seems jarring. Middle-aged lexicographers are often tempted to crown a bit of youth slang, but such terms are transient and sound out of date before the press release is published.

The Economist’s choice for 2025 is a single word. It is representative, if not of the whole year, at least of much of the feeling of living in it. It is not a new word, but it is being used in a new way. You may not like it, but you are living with it. And it is probably here to stay.

Read the rest of this entry »

Comments (4)


"Maplewashing"

The Canadian English Dictionary

is a project being developed by the Society for Canadian English, a not-for-profit consortium including Editors Canada, the Canadian Word Centre at UBC and the Strathy Language Unit at Queen’s University.

And as of yesterday, they announced their first Word of the Year.

Read the rest of this entry »

Comments (17)


Differential retention of sinographs across East Asia

[This is a guest post by J. Marshall Unger]

Well, first of all, the difficulty of learning a language can only be measured relative to the language(s) the learner already knows. Japanese is easier for Koreans than for Americans; I would guess Chinese is easier for English speakers than, say, Arabic speakers. Second, language isn't writing. Learning to write Japanese or Chinese is hardly a snap even for native speakers.

Read the rest of this entry »

Comments (12)


ChatG(eppetto)P(inocchio)T

Comments (4)


Battle of the typefaces: Times New Roman vs. Calibri

At State Dept., a Typeface Falls Victim in the War Against Woke
Secretary of State Marco Rubio called the Biden-era move to the sans serif typeface “wasteful,” casting the return to Times New Roman as part of a push to stamp out diversity efforts.
By Michael Crowley and Hamed Aleaziz (Dec. 9, 2025)

Read the rest of this entry »

Comments (31)


"Devil" with an initial "dr-" consonant cluster

I was intrigued by the surname of a very nice man whom I met at Home Depot.  His name was Steven Dreibelbis, and his position in the store was that of "Customer Experience Manager".

Steven'a surname, Dreibelbis, sounded very German to me.  I asked him about it and he told me that he was indeed of German descent on his father's side, but his mother was Colombian and his grandmother was Peruvian, so he looked more South American than German.

Read the rest of this entry »

Comments (37)


Granddaddy of empty lies (with tons of puns)

Sino-Platonic Papers is pleased to announce the publication of its three-hundred-and-seventieth issue:

“The Patriarch of Empty Lies,” by Wilt L. Idema. (free pdf)

Read the rest of this entry »

Comments (5)


Anti-we

"Against We", by Alex Tabarrok, Marginal Revolution (11/28/25)

Quoting the author:

    The excellent Hollis Robbins:

I propose a moratorium on the generalized first-person plural for all blog posts, social media comments, opinion writing, headline writers, for all of December. No “we, “us,” or “our,” unless the “we” is made explicit.

Read the rest of this entry »

Comments (21)


Voices as instruments, instruments as voices

Yesterday I pointed out the trombonish glissando in Bobby Vinton's "Blue Velvet"; today, during my morning ablutions, on the radio I heard a jazz singer do a whole song sounding like a musical instrument.  I don't think there was any digital or electronic assistance, just his natually endowed voice.

Read the rest of this entry »

Comments (5)