Subdisciplinary alignments
In our "unfair but funny" series — Nathan Sanders has provided an Alignment Chart for subdisciplines of linguistics:
![]() | ![]() |
In our "unfair but funny" series — Nathan Sanders has provided an Alignment Chart for subdisciplines of linguistics:
As a counterpoint to "Peeving and breeding", 3/4/2018, here's Lorenzo Baglioni's "Il Congiuntivo":
Read the rest of this entry »
Linda Qiu, "President Trump’s Exaggerated and Misleading Claims on Trade", NYT 2/6/2018:
Correction: March 7, 2018 Because of an editing error involving a satirical text-swapping web browser extension, an earlier version of this article misquoted a passage from an article by the Times reporter Jim Tankersley. The sentence referred to America’s narrowing trade deficit during “the Great Recession,” not during “the Time of Shedding and Cold Rocks.” (Pro tip: Disable your “Millennials to Snake People” extension when copying and pasting.)
The "satirical text-swapping web browser extension" in question is Millennials to Snake People — source code available on GitHub — discussion in Slate.
Read the rest of this entry »
I suspect that this is just as unfair as the old ASR elevator in Scotland skit was, but I don't have time to try it out.
Yesterday's edition of the comedy radio news quiz "Wait, wait, don't tell me" featured some discussion of the Talking Orcas story that Geoff Pullum discussed a few days ago in "Orca emits speech-like sound; reporters go insane", 1/31/2018. The whole discussion is worth a listen:
Read the rest of this entry »
Currently making the rounds is a video from Conan showing a standup appearance by the Finnish comedian Ismo Leikola. In his experience of learning English as a second language, he says, "I think the hardest word to truly master has been the word ass." He muses on the peculiar application of -ass as a slangy suffix in words like lazy-ass, long-ass, grown-ass, bad-ass, and dumb-ass.
Stan Carey discussed the video on the Strong Language blog ("A paradoxical-ass word"), and he links to Mark Liberman's 2014 roundup of scholarship on -ass (on Language Log and elsewhere), "Ignoble-ass citation practices."
Read the rest of this entry »
Here are some examples of such substitutions:
According to Andrew Higgins ("Kazakhstan Cheers New Alphabet, Except for All Those Apostrophes", NYT 1/15/2018), the pending turn to a Latin alphabet for Kazakh has run into a pothole: the 77-year-old dictator Nursultan A. Nazarbayev, who apparently has not yet been informed about Unicode, or the possibility of varied computer keyboard layouts.
Mr. Higgins also seems to be in the dark about such arcana — he refers to characters (or maybe diacritics) as "markers", for some reason, and apparently thinks that the Latin alphabet is nothing but good old US ASCII, with none of those furrin umlauts and accents and cedillas and such:
Because Kazakh features many sounds that are not easily rendered into either the Cyrillic or Latin alphabets without additional markers, a decision needed to be made whether to follow Turkish, which uses the Latin script but includes cedillas, tildes, breves, dots and other markers to clarify pronunciation, or invent alternative phonetic pointers.
Read the rest of this entry »
This is really strong work from PVD's First Baptist Church. I chuckled when I drove by the sign this evening. Photo credit to their FB page: https://t.co/Ivqmh6QqQ9. pic.twitter.com/4QRJ6PyBSF
— Philip "Read My Book" Eil (@phileil) December 6, 2017
Read the rest of this entry »
The following are new forms of greetings that are circulating in Beijing on the heels of a major child molestation scandal at an elite school, the forced eviction of migrant workers, the convictions and suicides of ranking politicians, and perpetual fears of social instability.
Read the rest of this entry »
On The Awl, Samantha Sanders has a wonderful piece on "Dillweed (As An Insult)." (This is part of The Awl's "holiday series on flavors and spices," naturally enough.) She muses on how dillweed has been used as a pejorative since it was popularized by the show "Beavis and Butt-Head" back in the early '90s and considers how this mild-mannered herb got pressed into service as a minced oath. On Twitter, I responded with some more ruminations on the history of dillweed, as well as other insults from the same family, including dickweed, dinkweed, and dickwad (with input from slangologist Jonathon Green and others). I've compiled the Twitter thread as a Storify story, embedded below.
Read the rest of this entry »