Again and again
A note from Cullen Schaffer:
As a student of Mandarin, I'm fascinated by the fact that the language translates the word 'again' differently in these two cases:
He did it last month and tomorrow he'll do it again (再).
It seems bizarre to me to distinguish repetition in the past and future in this way. Can you or anyone else contributing to Language Log tell me (1) if this feature is unique to Mandarin or if there are parallels in other not-too-closely-related languages (2) how this distinction came to be a part of modern Mandarin?
Read the rest of this entry »