geheuer und Ungeheuer
Two years ago, I wrote a post about "kempt and sheveled" (3/26/23).
That elicited the following offline comment by a German friend:
Read the rest of this entry »
Two years ago, I wrote a post about "kempt and sheveled" (3/26/23).
That elicited the following offline comment by a German friend:
Read the rest of this entry »
I have a close friend who is in the habit of saying, "no, no, no; yes, yes, yes", "yes,yes,yes; no, no, no", "yes, no", "no, yes", etc., etc., usually accompanied by various, animated hand and head gestures. There are many fine gradations of the degree to which he agrees or disagrees with you, though normally his pronouncements reflect a combination of agreement and disagreement.
What he means by these locutions depends upon the degree to which he is in agreement with you.
Read the rest of this entry »
A contributor to one of the series I oversee wrote to me as follows:
As always, feel free to edit as you see fit, and to use my name or not, depending on context. ("Mox nix" as the GIs like to say in Germany, showing off their German.)
Although I had never seen "mox nix" written before, I instantly knew what he meant.
Read the rest of this entry »
Lately I've been seeing greater use of this kind of sentence structure: "He is an awesome hero — not". And (mis)negation has always been a favorite topic for discussion on Language Log. Consequently, I'm calling to your attention two recent publications on "not".
"'Not' in the Brain and Behavior." Cas W. Coopmans, Anna Mai, Andrea E. Martin, PLOS Biology 22, no. 5 (May 31, 2024): e3002656.
Negation is key for cognition but has no physical basis, raising questions about its neural origins. A new study in PLOS Biology on the negation of scalar adjectives shows that negation acts in part by altering the response to the adjective it negates.
https://journals.plos.org/plosbiology/article?id=10.1371/journal.pbio.3002656.
Language fundamentally abstracts from what is observable in the environment, and it does so often in ways that are difficult to see without careful analysis. Consider a child annoying their sibling by holding their finger very close to the sibling’s arm. If asked what they were doing, the child would likely say, “I’m not touching them.” Here, the distinction between the physical environment and the abstraction of negation is thrown into relief. Although “not touching” is consistent with the situation, “not touching” is not literally what one observes because an absence is definitionally something that is not there. The sibling’s annoyance speaks to the actual situation: A finger is very close to their arm. This kind of scenario illustrates how natural language negation is truly a product of the human brain, abstracting away from physical conditions in the world.
…
Read the rest of this entry »
That's bù 不, plus = a-, il-, im-, in-, ir-, un-, non- prefixes in English.
It can enter into Mandarin contractions, such as bù 不 ("not") + yòng 用 ("use") = béng ("needn't), and the two Sinoglyphs used to write the constituent morphosyllables can fuse to become béng 甭 ("needn't).
Here's a whole slew of such fusion words and contraction characters:
Ha, I've long been wanting to make a tweet about all those fantastic character combinations with 不: 甭、孬、歪、覔、 丕、奀… And now @edwardW2 dropped me these *amazing* dict. pages (from 海篇心鏡) with tons of those including funky ones like ⿳不成當 and ⿱不⿰安人! 😁 https://t.co/Va7JC3P1Js pic.twitter.com/y6ZeO0PR6W
— Egas Moniz-Bandeira ᠡᡤᠠᠰ ᠮᠣᠨᠢᠰ ᠪᠠᠨᡩ᠋ᠠᠶᠢᠷᠠ (@egasmb) September 30, 2023
Included among them are whimsical items such as one composed of bù 不 ("not") above and lǎo 老 ("old") below (= xiān 仙 ["ageless; immortal; transcendent"]), also another fairly well established one with bù 不 ("not") above and 好 ("good") below (= huài 壞 and other words / glyphs meaning "bad; evil; spoiled", etc.) — see if you can spot them.
Read the rest of this entry »
Anti
Read the rest of this entry »
From François Lang:
I hope that pushes some linguistic buttons (assuming, of course, that no such word actually exists!).
The best I've come up with is "arhizomorphic", but I'm sure you and your Language Log groupies can do better!
Read the rest of this entry »
Hidden behind the Keurig in our departmental office, I've been noticing a gawky, ungainly, stray coffee mug with these three words on the side:
can
you
not
No capitalization and no punctuation.
I was mystified. Whatever could that mean? I can imagine an arch, haughty, snotty person saying that to someone implying that they don't want the person to whom they're talking to do whatever it is they're doing. In essence, I suppose it means "You're bothering / bugging / annoying me"; "stop doing that"; "get lost".
Read the rest of this entry »
I have a terrible hankering for pickled pigs' feet and have been to about a dozen stores in the Philadelphia area looking for a bottle of them. So far no luck.
But I'm learning a lot about how store personnel tell me they don't have any.
Mostly, of course, they just say, "No(, we don't have any)".
If they're not sure, they usually say (regretfully), "I don't think we have any."
Today, however, I received the same answer four times in one store, "(It's possible) we may / might not have any" — as they walked me around to different parts of the store looking for the pickled pigs' feet.
Read the rest of this entry »