Archive for Writing systems
Some recent news and posts from Pinyin.info
OMG, it’s nougat (4/15/23) — "OMG" borrowed into Mandarin
A long post on puns, multiscriptal writing, and the difficulties of Hanzi.
Puns piled upon puns.
Microsoft Translator and Pinyin (4/15/23)
Microsoft's not very good character-to-Pinyin conversion.
They have the resources and could surely do better.
Read the rest of this entry »
Hanmoji, part 2
"Hanmoji" is a portmanteau consisting of the first syllable of hanzi ("Chinese character") and the second part of emoji.
From Bob Bauer:
Have you heard of or seen the book entitled The Hanmoji Handbook: Your Guide to the Chinese Language through Emoji, MITeen Press, published August 30, 2022?
The day before yesterday (Thursday, 2 March 2023) I read a review of this book by Richard James Havis on page B9 in the South China Morning Post. Here is a quotation from the review: “Its authors An Xiao Mina, Jennifer 8 Lee and Jason Li – based in North America – show readers how Chinese characters form their meanings by relating them to the emjois we use every day.” (The number “8” does occur in Jennifer 8 Lee’s name just as written).
I have heard of emoji but know little about them and haven’t paid much attention to them. Does each emoji have a specific pronunciation associated with it like a Chinese character typically does? I’m thinking emojis differ from Chinese characters in this particular area (and probably other areas as well). For example, when I see “”, I don’t pronounce it, but I just think ‘smiley face’. However, when I see the Chinese character 木, I associate two pronunciations with it: Cantonese “muk6” and Putonghua “mù” and its English meaning “tree”.
Read the rest of this entry »
ChatGPT writes VHM
[This is a guest post by ChatGPT]
Write a Language Log blog post by Victor H. Mair
Title: "The Wonders of the Chinese Language"
As one of the world's oldest and most complex languages, Chinese has captivated linguists and language enthusiasts for centuries. From its unique writing system to its vast vocabulary and intricate grammar, Chinese is a fascinating and challenging language that continues to surprise and delight those who study it.
Perhaps the most distinctive feature of Chinese is its writing system. Chinese characters are visual symbols that convey meaning, and they are used in both written and spoken language. Unlike the phonetic alphabets used in many other languages, Chinese characters do not correspond to specific sounds, but rather to concepts or ideas. This makes the learning process much more complex, as students must memorize thousands of characters and learn their meanings and pronunciations.
Read the rest of this entry »
Multi-modal writing among Hong Kong teens
From Jenny Chu:
Knowing your interest in multi-modal writing systems, I thought you might be amused by the attached screencap. It is from a WhatsApp group chat of S6 (final year) students in Hong Kong; one of them is asking the others what they would like to do on the afternoon of their last day of classes:
Read the rest of this entry »
Canaanite in the news again

The 4,000-year-old tablets reveal translations for 'lost' language, including a love song.
(Image credit: Left: Rudolph Mayr/Courtesy Rosen Collection. Right: Courtesy David I. Owen)
From:
Cryptic lost Canaanite language decoded on 'Rosetta Stone'-like tablets
Two ancient clay tablets from Iraq contain details of a "lost" Canaanite language.
By Tom Metcalfe, Live Science, Jan. 30, 2023
Read the rest of this entry »
Old Chinese onsets and the calendrical signs
[This is a guest post by Chris Button]
Below are my reconstructed Old Chinese onsets lined up with the 22 "tiangan dizhi"* calendrical signs ("ganzhi"). To be absolutely clear, the reconstructions are based on evidence unrelated to the ganzhi. It's just a very interesting coincidence that they happen to line up so well. Pulleyblank was clearly onto something! I'm not including the Middle Chinese reflexes here, but I have worked them out in detail and can send that over if there is interest. Two things not noted in the list are that an s- prefix caused aspiration (e.g., st- > tʰ–) and that the voiced stops alternated with prenasalized forms (e.g. b ~ ᵐb).
[*VHM: "ten heavenly stems and twelve earthly branches"]
Read the rest of this entry »
Mirabile scriptu: fake kanji created by AI
A #StableDiffusion model trained on images of Japanese Kanji characters came up with “Fake Kanji” for novel concepts like Skyscraper, Pikachu, Elon Musk, Deep Learning, YouTube, Gundam, Singularity, etc.
They kind of make sense. Not bad! https://t.co/ibegk4XszN pic.twitter.com/qkNcA9AAWb
— hardmaru (@hardmaru) January 6, 2023
Read the rest of this entry »
The invention, development, and decipherment of writing
Long article by Josephine Quinn:
Alphabet Politics:
What prompted the development of systems of writing?
The New York Review (1/19/23 [online 12/19/22])
This is a detailed review of these two books:
The Greatest Invention: A History of the World in Nine Mysterious Scripts
Inventing the Alphabet: The Origins of Letters from Antiquity to the Present
Read the rest of this entry »
Starve Bird
As we were strolling through a mall on the outskirts of Dallas, this sign caught my son's attention:
Read the rest of this entry »
The complexification of the Sinoglyphic writing system continues apace
Many innocent observers have been snookered by the Chinese Character Simplification Scheme and the relatively small amount of characters that were reduced in the number of strokes with which they were written or were abolished outright. Indeed, celebrated professors of Chinese are calling for still more characters to be added to the humongous total (at least 100,000) that already exist (e.g., see here).
There were about 5,000 different characters on the oracle bones, the first stage of Chinese writing roughly 3,300 years ago, but only around 1,200 of them have been identified with any degree of confidence.
The first major dictionary of individual characters, Shuōwén jiězì 說文解字 (lit., "discussing writing and explaining characters" [there are different interpretations of the title]), completed in 100 AD, contained 9,353 glyphs.
The Kāngxī Zìdiǎn 康熙字典 (Compendium of standard characters from the Kangxi period), published in 1716, which was the most authoritative dictionary of Chinese characters from the 18th century through the early 20th century, had 47,035 glyphs.
Read the rest of this entry »
Kanji of the year 2022: war
Here are the ten top places in this year's event:
| 1. | 戦 (ikusa / tatakau)* | Conflict; war | 10,804 votes |
| 2. | 安 (an / yasui) | Contentment; peace; inexpensive | 10,616 votes |
| 3. | 楽 (gaku, raku / tanoshii) | Enjoyment; ease | 7,999 votes |
| 4. | 高 (kō / takai) | High; expensive | 3,779 votes |
| 5. | 争 (sō / arasou) | Strife; dispute | 3,661 votes |
| 6. | 命 (mei; inochi) | Life | 3,512 votes |
| 7. | 悲 (hi / kanashii) | Sad; sadness | 3,465 votes |
| 8. | 新 (shin / atarashii) | New | 3,070 votes |
| 9. | 変 (hen / kawaru, kaeru) | Change; strange | 3,026 votes |
| 10. | 和 (wa / nagomu) | Peace; harmony | 2,751 votes |
(source)
*VHM: Instead of a slash, there should be a comma between ikusa and tatakau, plus three more Japanese-style readings: ononoku, soyogu, and wananaku. There should be a slash before ikusa, preceded by the Chinese-style reading sen in front of the slash.
Read the rest of this entry »

