Official Chinglish, with a note on North Korean Juche
What would you think if you encountered terms like this?
Two-oriented Society
Three-zation / Threezation
You might wonder if the people who dreamed them up were high on something when they produced these opaque, unidiomatic renderings. Yet such terms are official translations of Chinese expressions. As such, they have entered the stream of global English.
Read the rest of this entry »