"Fli??ed me off"

Sent in with the comment "Who the hell says 'flicked off' instead of 'flipped off'??"

Read the rest of this entry »

Comments (31)


C.S. Peirce: "My Life: written for the Class-Book"

In May of 1859, Charles Sanders Peirce was 19 years old, and graduating from Harvard College. Graduates were invited to describe their life for the "Class-Book" — and what Peirce wrote in response stands as the first entry in Volume 1 of the Writings of Charles S. Peirce: A Chronological Edition:

Read the rest of this entry »

Comments (11)


On whether prairie dogs can talk

Ferris Jabr recently published in the New York Times Magazine an interesting article about the field research of Con Slobodchikoff, professor emeritus of biology at Northern Arizona University, on prairie dog alarm calls. The article title is "Can Prairie Dogs Talk?"

It is an interesting question. People who have read my earlier posts on animal communication have been pressing me to say something about my reaction to it. In this post I will do that. I will not be able to cover all the implications and ramifications of the question, of course; for one interesting discussion that has already appeared in the blogosphere, see this piece by Edmund Blair Bolles. But I will try to be careful and scholarly, and in an unusual departure (disappointingly, perhaps, to those who relished my bitterly sarcastic remarks on cow naming behavior), I will attempt to be courteous. Nonetheless, I will provide a clear and explicit answer to Jabr's question.

Read the rest of this entry »

Comments off


Harrisian transformation of the week

Comments (19)


Um…

CNN, CCN, whatever…

More evidence for the Conservation of Gemination.

Comments (19)


English names in East Asia

We have had thousands of students from China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore enrolled as undergraduates and graduate students at Penn.  To name just a few at random, there are Andromeda, Tess, Sophie, Isis (but she changed it to Iset after finding out about the Islamic terrorist state), Leander, Lovesky, and so on.  I won't speculate on why they choose the names they do (and, of course, there are plenty of students named David, Peter, Henry, Susan, Nancy, Jane, and even an occasional Carlos, etc.), but the fact remains that almost every student from the Sinosphere who applies to Penn has an English name of one sort or another.  Many of them, prodded by their American teachers or friends, give up these foreign names after a while, or they use their Chinese names and English names in different circumstances.

The same is true for Korea, and it seems to an even greater degree, such that in some circles in Korea, having an English name is obligatory:

"Why Korean companies are forcing their workers to go by English names" (WP, 5/12/17)

Read the rest of this entry »

Comments (62)


Groups

Comments (22)


Not very difficult at all?

"Cyberattack thwarted by flipping 'kill switch' but experts fear new blitz", ABC News 5/13/2017

The attack appears to have been thwarted by private cybersecurity researchers who identified and triggered the malware’s "kill switch," which halted the attacks before it spread throughout U.S. networks, a senior U.S. intelligence official confirmed, but it is unclear whether, the official said, a modified attack will soon be launched.  

"That is a huge concern right now," said Darien Huss, a senior security research engineer at Proofpoint who was among the researchers who helped disable the virus, called "WannaCry," told ABC News today. "It would not be very difficult at all to re-release this ransomware attack without a kill switch or without an approved kill switch that only they can activate."

That second "without" should be "with", I think. Anyhow we've got most of the usual misnegation suspects — a modal, a scalar predicate, a few negatives — which make sentences semantically difficult. And here the disjunction of prepositional phrases adds to the  difficulty.

Comments (7)


No word for "Community Room"?

At the Valencia Police Station in San Francisco, CA, there is a sign reading "Community Room" in English and Spanish. There is also Chinese on the sign; however, apparently a word or two is not considered adequate to communicate this concept in Chinese.

Read the rest of this entry »

Comments (8)


Cheater's stocks in Hong Kong and on the Mainland

Until three days ago when I read the following article in the South China Morning Post, I had never heard of this expression:

"Opinion: All you need to know about cheater’s stocks: its lures, its victims and the key opinion leaders" (Shirley Yam, 5/10/17)

She calls these stocks LAO QIAN GU in Chinese, but since I was not familiar with the expression, I was unable to think right away what characters she had in mind.

Read the rest of this entry »

Comments (2)


Weaponized Tibetan Pinyin

Jichang Lulu has just posted a very interesting article titled  "the clash of romanisations" (5/12/17).  It begins:

Last month the Ministry of Civil Affairs (民政部) published a list of six ‘standardised’ place names in the Indian state of Arunachal Pradesh, a large part of which the PRC claims as part of South Tibet (藏南). This generated the predictable Indian protests, media brouhaha and mandatory Globule sovereignty-reaffirming blather. Analysis of what’s being called a “renaming” of Arunachal “districts” sees it as retaliation for the Dalai Lama’s recent visit to the region. All these hit-back-at-the-DL-to-“re”affirm-sovereignty readings are surely plausible, but I don’t think it’s very clear in which sense these ministerial coinages are ‘renaming’ or ‘standardising’ anything.

Read the rest of this entry »

Comments (14)


Priming the pump: a cartoon history

As Mark Liberman noted, Donald Trump seemed to imply in his recent interview with The Economist that he coined the phrase "priming the pump," or at least the financial use of it: "I came up with it a couple of days ago and I thought it was good." Was this just some sort of peculiar joke, especially considering that Trump himself has used the phrase several times in the past? We may never know, but I thought it would be worth delving into the history of "priming the pump" in a way that even our reading-averse president might appreciate: through cartoons. The financial metaphor of "priming the pump" was frequently depicted by editorial cartoonists in the 1920s and '30s, so much so that it became something of a visual cliché.

Read the rest of this entry »

Comments (12)


Priming the pump

"Transcript: Interview with Donald Trump", The Economist 5/11/2017:

That all goes into tax reduction. Tremendous savings.

But beyond that it’s OK if the tax plan increases the deficit?

It is OK, because it won’t increase it for long. You may have two years where you’ll…you understand the expression “prime the pump”?

Yes.

We have to prime the pump.

It’s very Keynesian.

We’re the highest-taxed nation in the world. Have you heard that expression before, for this particular type of an event?

Priming the pump?

Yeah, have you heard it? Yes. Have you heard that expression used before? Because I haven’t heard it. I mean, I just…I came up with it a couple of days ago and I thought it was good. It’s what you have to do.

It’s…

Yeah, what you have to do is you have to put something in before you can get something out.

Read the rest of this entry »

Comments (22)