Cantonese Blackberry ad

Chuck Cook, PANDA Group Cooperation Officer of the European Bioinformatics Institute, called to my attention this Blackberry ad that he spotted on the MTR (Mass Transit Railway) in Hong Kong:

Chuck was particularly interested in finding an explanation of zi3 ging3 hai6 nei5 至勁係你 which, as he said, "I still do not understand, despite asking my wife's cousin, a native speaker of Cantonese who is fluent in Mandarin and competent in English."

Read the rest of this entry »

Comments (21)


Jeopardizing Valentine's Day

I've stolen the title of this post from the subject line of a message from Hal Daumé, who has invited folks at University of Maryland to a huge Jeopardy-watching party he's organizing tonight. Today is February 14, so for at least some of the audience, Jeopardy might indeed jeopardize Valentine's Day, substituting geeky fun (I use the term fondly) for candle-lit dinners.

In case you hadn't heard, the reason for the excitement, pizza parties, and so forth is that tonight's episode will, for the first time, feature a computer competing against human players — and not just any human players, but the two best known Jeopardy champions. This is stirring up a new round of popular discussion about artificial intelligence, as Mark noted a few days ago. Many in the media — not to mention IBM, whose computer is doing the playing — are happy to play up the "smartest machine on earth", dawn-of-a-new-age angle. Though, to be fair, David Ferrucci, the IBMer who came up with the idea of building a Jeopardy-playing computer and led the project, does point out quite responsibly that this is only one step on the way to true natural language understanding by machine (e.g. at one point in this promotional video).

Regardless of how the game turns out, it's true that tonight will be a great achievement for language technology. Though I would also argue that the achievement is as much in the choice of problem as in the technology itself.

Read the rest of this entry »

Comments (36)


Mo'Sbarak!

Promoted from a comment on yesterday's post "How Mubarak was told to go, in many languages", this is a protest sign from Italy showing Silvio Berlusconi getting the iconic Italian boot:

Read the rest of this entry »

Comments (27)


"You can't explain that"

I doubt that it has the staying power of lolcats, but for the moment, people are having a lot of fun mocking Bill O'Reilly's puzzling argument for the existence of God:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

I'll tell you why it's not a scam, in my opinion. Right?
Tides goes in, tide goes out, never a miscommunication.
YOU can't explain that.

Read the rest of this entry »

Comments (6)


"Give 'em the Green Weenie"?

[Welcome WSJ readers! More here.]

Back on February 6, in an interview on CNN with Candy Crowley, Alan K. Simpson (a former Republican senator from Wyoming who was co-chair of President Obama's National Commission on Fiscal Responsibility and Reform) said:

If you have a- hear a politician get up and say
"I know we can get this done, we're going to get rid of all earmarks,
all waste, fraud, and abuse,
all foreign aid, Air Force One, all congressional pensions" — pffft!
That's a sparrow belch in the midst of a typhoon,
that's about six eight ten percent of where we are.
So I'm waiting for the politician to get up and say
"there's only one way to do this,
you dig in to the Big Four: Medicare, Medicaid, Social Security, and Defense".
And anybody giving you anything different than that,
you want to walk out the door,
stick your finger down your throat, and give 'em a-
the Green Weenie.

Read the rest of this entry »

Comments (5)


How Mubarak was told to go, in many languages

In the New York Times Week in Review this weekend, I have a piece looking at the clever linguistic strategies that Egyptian protesters used to tell President Hosni Mubarak that it was time to go. (There's also a nice slideshow accompanying the article.) Language Log readers will already know about the appearance of "Game Over" in the Cairo protests, as well as the use of Chinese to get the message across, but there were many other creative variations on that theme.

Read the rest of this entry »

Comments (16)


High-speed railroaded

About a year ago I wrote a post entitled "Suicided: the adversative passive as a form of active resistance."

This construction is still flourishing in China.  Indeed, it is so ubiquitous nowadays as to have lost some of its edge.  While not entirely banal, the frequent usage of the adversative passive has caused much of the raw, critical force that it once possessed to be dissipated through overfamiliarity.  However, when the object of derision or dissatisfaction is one that people are really upset about, the adversative passive can still pack a potent punch.

Read the rest of this entry »

Comments (6)


Mubarak's poodle

The U.S. diplomatic cables released by Wikileaks offer an unflattering picture of Field Marshal Mohammed Hussein Tantawi, who is now the head of the Supreme Council of the Armed Forces and thus the de facto ruler of Egypt. The most widely cited passage, dating from 2008, noted that

__ __ __ described the mid-level officer corps as generally disgruntled, and said that one can hear mid-level officers at MOD clubs around Cairo openly expressing disdain for Tantawi. These officers refer to Tantawi as "Mubarak's poodle," he said, and complain that "this incompetent Defense Minister" who reached his position only because of unwavering loyalty to Mubarak is "running the military into the ground."

This being Language Log rather than International Politics Log, I'm not going to try to evaluate the validity of this perspective, or its implications for the future of Mr. Tantawi or of Egypt. Instead, I'd like to take up some linguistic questions: Did those mid-level officers really call Mr. Tantawi an Arabic version of "Mubarak's poodle", or is this the source's English-language characterization of their attitudes? And where does the whole "X's poodle" business come from, anyhow? When did it start, and who started it? And why "poodle" rather than "yorkie", "beagle", "cocker spaniel", or whatever?

Read the rest of this entry »

Comments (40)


That little faggot, he's a millionaire

Language Log has not yet commented on the most stupid recent case of censorship in the arts motivated by vocabulary taboos. The Canadian Broadcast Standards Council (CBSC), an independent broadcasting agency charged with overseeing private radio stations in Canada, has banned Mark Knopfler's wonderful 1985 Dire Straits rock anthem "Money For Nothing" from the airwaves. The reason? The word faggot appears in three of the song's lines (as originally written), and the CBSC believes that this lexical item should never again sully Canadian air.

Read the rest of this entry »

Comments off


"Dwarves" taking over England?

Following up on his tip about  "bomb-diffusing" at the Telegraph, Robert Ayers sent me a link to an unexpected verbal inflection from the same source ("Icelandic volcano 'set to erupt''", 2/8/2011):

By comparison, Bárdarbunga dwarves the Eyjafjallajökull volcano, which shutdown most of Europe's airspace last year after its ash cloud drifted across the continent's skies.

A few years ago ("Dwarfs vs. dwarves", 1/3/2004), a small amount of research convinced me that the plural noun "dwarves" is mainly used for members of the fantasy race, partly but not exclusively due to the influence of J.R.R. Tolkien, with "dwarfs" being the standard plural form (it's the only one that the OED gives), and therefore the one used in standard English for real-world referents, whether human or astronomical.

It never even occurred to me that anyone would use "dwarves" as the third singular form of the verb dwarf "To cause to be or seem small". So much for confident assumptions.

Read the rest of this entry »

Comments (53)


New search service for language resources

It has just become a whole lot easier to search the world's language archives.  The new OLAC Language Resource Catalog contains descriptions of over 100,000 language resources from over 40 language archives worldwide.

This catalog, developed by the Open Language Archives Community (OLAC), provides access to a wealth of information about thousands of languages, including details of text collections, audio recordings, dictionaries, and software, sourced from dozens of digital and traditional archives.

OLAC is an international partnership of institutions and individuals who are creating a worldwide virtual library of language resources by: (i) developing consensus on best current practice for the digital archiving of language resources, and (ii) developing a network of interoperating repositories and services for housing and accessing such resources.  The OLAC Language Resource Catalog was developed by staff at the Linguistic Data Consortium, the University of Pennsylvania Libraries, the Graduate Institute of Applied Linguistics, and the University of Melbourne.  The primary sponsor is the National Science Foundation.

Comments (2)


Did Yale unflatten Jennifer Beals' A's?

Coby Lubliner was puzzled by this passage in Ginia Bellafante's review of Jennifer Beals in Chicago Code ("Stirring Chicago's Corruption Stockpot", NYT 2/6/2011):

On cable we might also have received a police superintendent with the creased skin and poor muscle-to-fat ratio to actually look like a bureaucrat. At 47 Ms. Beals remains ageless and stunning, but her placid beauty could not suit the character, Teresa Colvin, any less than if producers had scoured juice bars looking for a pretty server of antioxidant smoothies. It is hard to endure as Ms. Beals tough-talks her way to the appearance of managerial self-confidence and harder still to bear witness to a Chicago accent she can neither master nor even momentarily sustain.

Did she grow up in Dallas? No, Ms. Beals, alas, is from Chicago. Whether she once spoke with flat A’s and ditched them at Yale, where she studied in the ’80s, is hard to know, but there seems little hope of her ever authentically retrieving them.

Coby asked "Can you explain what is meant by ditching flat A's at Yale?"

Read the rest of this entry »

Comments (65)


Maybe Mubarak understands Chinese

Signs with Chinese on them have begun to appear in the Cairo demonstrations. Here is a protester whose sign combines Chinese and two varieties of Arabic:


Read the rest of this entry »

Comments (41)