Jackie Chan Campus Station
As Language Log readers are well aware, Jackie Chan recently became super famous for the amazing bounciness of his hair and the mystical syllable he proclaimed in self-admiration: "Duang " (3/1/15) and "More on 'duang'" (3/19). Now we find that he has a bus stop named after him:
Computerized translation fail at Sichuan Normal University campus bus stop pic.twitter.com/NA1Q5iI0Qr
— Austin Ramzy (@austinramzy) April 3, 2015
Read the rest of this entry »
Could this really be the end?
..of the nonsense about narcissism and pronoun counts? Probably not, but it should be.
I'm talking about Angela L. Carey, Melanie S. Brucks, Albrecht CP Küfner, Nicholas S. Holtzman, Mitja D. Back, M. Brent Donnellan, James W. Pennebaker, and Matthias R. Mehl, "Narcissism and the use of personal pronouns revisited", Journal of Personality and Social Psychology, 3/30/2015:
Among both laypersons and researchers, extensive use of first-person singular pronouns (i.e., I-talk) is considered a face-valid linguistic marker of narcissism. However, the assumed relation between narcissism and I-talk has yet to be subjected to a strong empirical test. Accordingly, we conducted a large-scale (N = 4,811), multisite (5 labs), multimeasure (5 narcissism measures) and dual-language (English and German) investigation to quantify how strongly narcissism is related to using more first-person singular pronouns across different theoretically relevant communication contexts (identity-related, personal, impersonal, private, public, and stream-of-consciousness tasks). Overall (r = .02, 95% CI [−.02, .04]) and within the sampled contexts, narcissism was unrelated to use of first-person singular pronouns (total, subjective, objective, and possessive). This consistent near-zero effect has important implications for making inferences about narcissism from pronoun use and prompts questions about why I-talk tends to be strongly perceived as an indicator of narcissism in the absence of an underlying actual association between the 2 variables.
Read the rest of this entry »
No, totally
Kathryn Schulz, "What part of 'No, totally' don't you understand?", The New Yorker 4/7/2015:
Not long ago, I walked into a friend’s kitchen and found her opening one of those evil, impossible-to-breach plastic blister packages with a can opener. This worked, and struck me as brilliant, but I mention it only to illustrate a characteristic that I admire in our species: given almost any entity, we will find a way to use it for something other than its intended purpose. We commandeer cafeteria trays to go sledding, “The Power Broker” to prop open the door, the Internet to look at kittens. We do this with words as well—time was, spam was just Spam—but, lately, we have gone in for a particularly dramatic appropriation. In certain situations, it seems, we have started using “no” to mean “yes.”
Read the rest of this entry »
The Conditional Entente
John McIntyre's "Grammarnoir 7: 'The Corpus Had a Familiar Face'" is available at The Baltimore Sun.
At the start of the story, a thug with "fists the size of Westphalian hams and the cold, dead eyes of a community press content coach" strong-arms John's narrator into a big room "with a glass wall overlooking a formal garden. Around a large table sat half a dozen people: Jeans. T-shirts, mostly black. Bottles of imported water. Three-day stubble on every face. No women."
Read the rest of this entry »
Lojban just got harder
Matt Treyvaud forwarded this from the Lojban mailing list:
"Lojban changes to hanzi writing system" (4/1/15)
Some people complained that although the spelling in Lojban is very easy to grasp the grammar is not. So the committee for the development of Lojban (BPFK) decided to fix this issue and to make the spelling hard as well. Especially for those people who are not familiar with hanzi (Chinese characters).
Read the rest of this entry »
Old School
PhD comics for 3/25/2015:
Of course, email is "old school" in the sense of "15 years ago", since 20 or 25 years ago, most students didn't have an email account.
But anyhow, this can be a real-world problem, especially for large classes, since schools generally don't yet offer a utility for txting all the students enrolled in a given course, or at least offering them that option, and instructors still assume that email notices of one kind or another will be effective.
Read the rest of this entry »
Anti-Bowl
A month ago, we studied the enigma of "Anti-mouth-bowls" (3/1/15). It was Jan Söhlke who had sent me a photograph of what were labeled "Anti-Mund-Schuessel" ("anti-mouth-bowl"). He mentioned that the same Viennese shop had other bowls with equally mystifying names and promised to go back and take pictures of them. Jan has now delivered on his promise by sending the following photographs:
Read the rest of this entry »
Ask Language Log: hippocampus
Via Jason Schrock on Twitter…
Hey @LanguageLog check it out pic.twitter.com/Hxh1ngD55y
— jason (@jason_schrock) April 2, 2015
Read the rest of this entry »
Oops
Just a minor anatomical error in @USC's full-page NYT ad… via @mike_yassa pic.twitter.com/0IxFBzPuFN
— Mo Costandi (@mocost) April 1, 2015
"Farcical names"
Chinese have long been giving themselves some rather unusual English names.
V. K. Wellington Koo (famous diplomat [1888-1985]), AKA Koo Vi Kyuin, Ku Wei-chün, Gu Weijun
Cream (female author in Hong Kong)
Aplomb (male currently in Buffalo, New York)
IcyFire (female in Taiwan)
Achilles Fang (a teacher of mine)
Apollo Wu (a language learning software developer)
Every year when I go through the hundred plus files of applicants for our graduate program from China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore, I am tickled by the amazing names that Chinese choose for themselves.
Read the rest of this entry »
Cavemen and postmen and explanation
For those who were interested in Mark's post on the curious question of when the -man suffix gets a reduced vowel (woman, fireman, madman, milkman, gunman, batman, Batman, caveman, postman, weatherman, etc.), and especially for those who commented on it, Ben Yagoda has now written insightfully on the topic over at Lingua Franca.
Read the rest of this entry »
Permalink Comments off

