Hangzhou Mayor's Aphrodisiac Shop

Hangzhou seems to be blessed with an abundance of droll Chinglish signs, as we've seen recently on Language Log.

However, if you find yourself in Hangzhou and you keep your eyes open, you'll discover that there are also some unintentionally humorous Chinese signs, such as this one:

Read the rest of this entry »

Comments (13)


Terwilliger bunts one

Earlier I posted a video of UK football commentator (and former Hull striker) Dean Windass recapping some play in a Premier League match between Everton and Portsmouth. It had been posted on Today's Big Thing under the headline "Soccer Reporter Invents New Kind of English," and I referred to Windass as "wildly disfluent." But a few of our British commenters said that beyond some comic stumbling over the name of presenter Jeff Stelling, Windass was speaking in a manner that would be perfectly comprehensible to a listener familiar with the Hull dialect of Yorkshire and with the relevant footballer lingo. Ian Preston provided a very helpful transcript, the highlight of which is the colorful expression, "He sends Jagielka for a pie" — glossed by Ian as "he jinks so as to send [Everton player Phil Jagielka] the wrong way."

I noted in the comments that "for me, 'He sends Jagielka for a pie' has all the magic and mystery that 'Terwilliger bunts one' had for Annie Dillard's mother." I was referring to a passage in Dillard's memoir An American Childhood, which is worth reproducing here as a reminder of the opacity of sports-talk to non-initiates on both sides of the pond.

Read the rest of this entry »

Comments (19)


One comma too many

Jonathan Falk did a double-take, and quite rightly, when he saw this opening sentence in a recent article by Megan McArdle in the Business section of The Atlantic:

Oddly enough, the New York Times health blog has an item on performance reviews, which suggests that they're probably a bad idea.

Unh? They're saying that the mere fact of the New York Times health blog having an item on performance reviews makes performance reviews ipso facto a bad idea? Could they possibly think that?

Finally the penny dropped, and he realized he was supposed to take the relative clause as restrictive. Under the intended sense, what suggests performance reviews are a bad idea is not the fact of the New York Times health blog having published the item; it is the content of the item.

What has gone wrong with McArdle's writing here? Could the initial misunderstanding be some kind of vindication of the purported that/which rule so beloved of the Fowler brothers?

Read the rest of this entry »

Comments (44)


At the cutting edge of broadcasting

A video from Today's Big Thing, under the headline, "Soccer Reporter Invents New Kind of English":

Read the rest of this entry »

Comments (21)


Her violent abuse of prepositions

Robin Lane Fox is the gardening correspondent for the Financial Times, as well as a lecturer in Ancient History at Exeter College, Oxford. A few days ago, he reviewed an exhibition at the New York Botanical Garden, Emily Dickinson's Garden: The Poetry of Flowers. He liked the exhibition (calling it "unmissable" and "an essential destination for gardeners who are caught in downtown Manhattan as the weather starts to warm"), but he makes it clear that he doesn't like what he calls Emily Dickinson's "cryptic little poems, which have become exalted as triumphs of US female writing" ("Poetic Nature", FT 5/15/2010).

In fact he seems to dislike her Americanness as much as her femaleness, but it soon develops that he finds just about everything about her annoying, including the fact that her poems don't conform to the norms that he expects of his pupils' essays.

Read the rest of this entry »

Comments (45)


Fanboys: the techie put-down and the bogus acro-mnemonic

In my latest Word Routes column on the Visual Thesaurus, I take a look at Harry McCracken's excellent historical analysis of the word fanboy, from something of an in-joke among underground cartoonists in the '70s to an all-purpose techie put-down in the '00s. I throw into the mix the acronymic mnemonic FANBOYS, standing for for, and, nor, but, or, yet, and so, a list that is supposed to constitute a class of "coordinating conjunctions" that pattern alike. Geoff Pullum has already noted the bogosity of this list here, and my column relies on further dismantling of the FANBOYS myth by Brett Reynolds of English, Jack and Karl Hagen of Polysyllabic. My final question:

What I'm wondering is, could there have been any cross-pollination between the grammatical mnemonic and the fanboys of comics, science fiction, and the like? If teachers of English composition were keeping FANBOY(S) alive as an acronym in the '50s and '60s, perhaps that had an indirect effect on those underground cartoonists who started using it in the '70s. That's assuming they were paying attention during their language-arts classes and not just reading comic books!

Read the whole column here.

Comments (6)


A concept cluster quiz

What do the following concepts have in common lexically? (1) understanding; (2) judging; (3) experiencing; (4) finding out; (5) dating; (6) consulting; (7) visiting; (8) ensuring; (9) escorting; and (10) sending away?

Read the rest of this entry »

Comments (22)


C(a)u(gh)t short

David Craig was puzzled by this AP News headline:

Read the rest of this entry »

Comments (35)


Mapping the Demographics of American English with Twitter

[This is a guest post by David Bamman.]

It took me a while to really make sense of Twitter. For the longest time, it was (to me) the stomping ground of 14-year-olds and Ashton Kutcher, each issuing a minute-by-minute feed of their lives. Around the time Twitter arrived, however, I had just had a breakthrough on YouTube's enormous popularity – it was only after watching a dozen different videos of the Super Mario Brothers theme song performed a dozen different ways that I finally got it: I may not care about cats playing the keyboard or wedding parties dancing down the aisle, but somebody does, and without a distribution system for people to broadcast whatever their hearts felt like, I never would have had my life improved by that kid with the beatboxing flute or the one with the double guitar.

So I waited for a similar breakthrough with Twitter. It came, at long last, after I realized that it was exactly what I first thought it was: 14-year-olds (and Ashton Kutcher) chronicling the minutiae of their lives. It is colloquial language, constrained by 140 characters: everyday conversations about waiting in line at the grocery store, your flight just landing at ORD, what to do this Saturday night, "omg did u see hr dress?" In spurts it is, of course, much more than that, as its use during the protests of the 2009 Iranian election proved, but in its unmarked use, it's the language of how millions of people across the world talk to their friends.

Read the rest of this entry »

Comments (26)


Gone phishing

If I was going to go phishing, with English as my medium of communication in the ocean of dupes out there, I think I would first learn a little bit about the cultural practices of the English-speaking world. I like think that if I were a phisherman I would do a little better than this (received today; I quote the entire text):

From info@tnt.org Sat May 15 20:32:16 2010
Date: Sat, 15 May 2010 15:32:03 -0400
From: TNT COURIER
Reply-to: servicescouriertnt01@9.cn
Subject: bank draft
X-Originating-IP: 41.220.68.2
To: undisclosed-recipients:;

You have a bank draft of $250,000.00 USD,Please Contact the TNT INTERNATIONAL COURIER for claims with your

Name,Address,Age,Occupation,Tel and Country.Contact person Mr.Ellen Hanson,Tel:+2347025919258 Email:servicescouriertnt01
9.cn

Read the rest of this entry »

Comments (48)


No longer the only X

I was puzzled for a few minutes by the following one-sentence summary of an editorial on the New York Times Opinion page:

Thanks to five justices on the Supreme Court, the United States is no longer the only country to impose sentences of life without parole on its teenagers.

I couldn't think how our Supreme Court justices could make some other country impose such sentences, and I really couldn't "get" the intended reading (we will no longer impose such sentences, so there will from now on be NO such countries) — it didn't even occur to me until I was really forced to it. Am I alone? This made me realize that for me, only is really strongly presuppositional: to no longer be the only X means for me that you're still an X but no longer the only one.

Read the rest of this entry »

Comments (56)


Maltese Google

I'm in Malta for LREC 2010, and it's nice to see that Google comes up here in Maltese, the only Semitic language normally written in a Latin alphabet:


Read the rest of this entry »

Comments (40)


Free Summer School

Busy June 20 – June 26? Could you manage to squeeze one of the most intellectually intense weeks of your life into your summer schedule? For free?

NASSLLI PICI'm talking (once again!) about the North American Summer School in Logic, Language, and Information (NASSLI 2010), of which I am program chair. It's aimed at graduate students, researchers, and advanced undergraduates, in fact anyone interested in formal approaches to language, philosophy, and computation. And I bring you, Language Log reader, some hot news that gives you the chance of attending the school and making 100-150 new friends for life for free… provided you apply by June 1.

Here's the news (and this is aimed at students). The National Science Foundation has given preliminary approval for a sizable grant to NASSLLI 2010. Together with other funds we have raised this will enable us to provide students with financial support to attend the school. We expect to be able to reimburse the registration fees of about 40 deserving students, and to pay further travel expenses for those whose need is greatest. You can find online information on how to register and how to apply for the grants – see the Support is Available from NASSLLI Itself section on the NASSLLI grants page. Basically, you need to send NASSLLI an email with a reason why NASSLLI is relevant for you, and have your academic advisor send an email too.

I'm really, really looking forward to meeting many of you in Bloomington, Indiana at the end of next month, and if you want to ask me personally about it, send me an email.

Comments (5)