Archive for Errors
August 2, 2010 @ 10:45 pm· Filed by Ben Zimmer under Errors, Language and music, Language and the media
The Associated Press obituary for Mitch Miller includes this highly questionable tidbit:
Miller's square reputation in the post-rock era brought his name and music to unexpected places… During Queen's nonsensical camp classic, "Bohemian Rhapsody," the group chants "Mitch MILL-uh!" as if to affirm the song's absurdity.
Surely that's a mondegreen. The AP would have been well-served to consult Am I Right or Kiss This Guy, online repositories of misheard lyrics. It's not "Mitch Miller" that Queen is singing, but bismillah, the formulaic utterance in Classical Arabic that introduces each sura (chapter) of the Qur'an. (It means "In the name of God"; the full formula is bismi-llāhi r-raḥmāni r-raḥīm, "In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.")
Read the rest of this entry »
Permalink
July 30, 2010 @ 4:51 pm· Filed by Philip Resnik under Errors, Language acquisition, Semantics, Words words words
Yesterday, on our way to school, my four-year-old commented, "When you love somebody, it can't be unloved. That's 'irreversible change'." I'm not sure which I appreciate more, the sweet sentiment (don't we all wish this were 100% true?), the generalization of a concept he learned on Sid the Science Kid, or the example of unloved in this unconventional usage.
Why do I find this so compelling? On reflection, perhaps it's because instead of the adjectival un- prefix (unhappy, unclear), which is about states, what we have here seems from context to be the verbal un-, which is about reversing actions (unlock, untie). Love as an action, something that effects a change of state, not just a state.
Or maybe I'm just in a sappy mood. :-)
Permalink
July 15, 2010 @ 2:47 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Errors, Semantics, Syntax, WTF
It was December 2009 when the intrepid syntactic explorer Andrew Dowd, hacking his way through virgin grammatical jungle, came upon this astonishing specimen:
In Michigan and Minnesota, more people found Mr Bush's ads negative than they did Mr Kerry's.
And now, after a further half a year out in the field, he has found another one on this website:
there were more artists breaking on their own, with no technology, than they are now, with technology
Another spectacular case of an utterance that we understand without any real trouble, despite a dawning realization, if we ever look back at it, that it couldn't possibly be claimed to have the right syntax to say what we (wrongly) thought it said.
Read the rest of this entry »
Permalink
June 28, 2010 @ 11:41 pm· Filed by Ben Zimmer under Errors, Language and the media
The latest installment of WNYC's show Radiolab is entitled "Oops," and it's about how we so often get tripped up by the unintended consequences of our actions. Hosts Robert Krulwich and Jad Abumrad brought me in to the studio to share some classic word-processing Oops-es. I talk about various search-and-replace howlers, including the spellchecker-aided miscorrections known in these parts as "Cupertinos." Have a listen here.
Loyal Language Log readers will be familiar with many of my examples. They're sprinkled throughout the first half-hour of the show, so I've put together a listening guide with links to relevant posts.
Read the rest of this entry »
Permalink
May 6, 2010 @ 2:17 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Errors, Pronunciation
The Economist had some letters in the last couple of weeks from people ruminating on terrible experiences of bookstore ignorance they had encountered: someone who asked for Dickens's A Christmas Carol and was sent over to the DVDs; someone who asked for Gibbon's Decline and Fall of the Roman Empire and was told "If it's a book, it'll be over there"; and so on. I have encountered unhelpful bookstore assistants too, but I wasn't too ready to pile on with further stories, because I once (briefly) worked as a bookstore assistant. It was my first regular paying job, before I became a rock musician. And I still remember the day a middle-aged woman customer demanded to know if we had "Kreissoppa Tebberley" in stock.
Read the rest of this entry »
Permalink
April 21, 2010 @ 11:55 am· Filed by Arnold Zwicky under Errors, Silliness
Mark Liberman reports on care bomb (for car bomb). Where did that E come from?
Now we have an answer: from the extensive (but mostly subterranean) trading in letters. Note this E-less example from a posting today by Michael McGoff to the American Name Society mailing list:
Colleagues,
Please not the following important announcement from our colleague Wayne Finke
Permalink
April 18, 2010 @ 2:06 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Errors, Orthography
The Australian branch of Penguin Books is in a certain amount of trouble for publishing a cookbook containing a recipe for tagliatelle with sardines and prosciutto that includes "salt and freshly ground black people".
Read the rest of this entry »
Permalink
March 28, 2010 @ 11:26 am· Filed by Ben Zimmer under Errors, Language and the media
The Associated Press reports:
America's first legal gigolo leaves rural brothel
LAS VEGAS — America's first legal male prostitute has left a rural Nevada brothel after a two-month stint that generated plenty of attention but fewer than 10 paying customers.
Brothel owner Jim Davis said Friday his Shady Lady Ranch had parted ways with the nation's first "prostitude."
Prostitude? Really? That caught the eye of Amy West, who read the wire story in The Boston Globe and posted about it on the American Dialect Society mailing list. Amy rightly suggested the blend should be prostidude.
Read the rest of this entry »
Permalink
March 8, 2010 @ 11:12 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Errors, Language teaching and learning, Usage advice
The Apple is a site "where teachers meet and learn". It has a page where teachers can supposedly learn from "11 Grammar Mistakes to Avoid". And guess what: as Steve Jones has pointed out to Language Log, not a single one of these alleged grammar mistakes is both (a) genuinely relevant to English grammar and (b) actually a mistake. It is truly extraordinary what garbage teachers are exposed to when it comes to matters of how to describe what is and what is not grammatical in Standard English.
Read the rest of this entry »
Permalink
March 5, 2010 @ 12:29 pm· Filed by Geoffrey K. Pullum under Errors, Usage advice
I have seen repellently bad poetry on various subjects (mortgage services and sewage disposal, to name but two); but my horror at the poem publicized by National Grammar Day was not evoked solely by the poetic standard, low though it is:
I love the King of Ing
He makes me want to sing
Add him to an action word
And it's a gerund… now a thing!
Nor was it that the poet, Nancy Wright, won a prize for it. What makes me shudder is that it does that noun/thing confusion again (the one that underlies Jon Stewart's terror error). Even under the traditional (but incorrect) notion that if you add -ing to a verb stem you get a "gerund" or verbal noun, it is not claimed that you get a thing. What is claimed is that you get a word of the syntactic category Noun, the category that includes (among other words) all of our most basic one-word ways of making reference to things. National Grammar Day is celebrating, rather than condemning, one of the worst and most elementary popular confusions about grammar.
Read the rest of this entry »
Permalink
March 5, 2010 @ 6:30 am· Filed by Geoffrey K. Pullum under Errors, Silliness
At this page in the Daily WTF you may find a verbatim reproduction of an email in which an office worker told her colleagues:
Please be advised- I will be bouncing Nude in 5 minutes. Please let me know if this presents an issue.
Presents an issue? It sure does! Does this woman have no conception of workplace manners? I find it hard enough to concentrate when co-workers are just sitting around nude in the common room. When they start bouncing around, I really feel I have to draw the line.
One minute later, however, came a second email explaining that the word "Nude" had been — can you guess? — a cupertino. OK, everybody, false alarm. Debbie will not be bouncing nude after all. It's just some server called NewDev that will be bounced (i.e., taken down and quickly rebooted). Nothing to see here, folks; back to your desks.
[Thanks to: Jens Fiederer and Urban Garlic.]
Permalink
February 20, 2010 @ 1:24 pm· Filed by Ben Zimmer under Errors, Language and the media
Here is one of today's top headlines on the AP wire:

The same headline is currently being used online by the Washington Post, the Boston Globe, USA Today, the Guardian, Yahoo News, and many other news sites. The Twitterati were, of course, quick to pick up on the grammar problem (here, here). It's been to corrected to "…love to hate" by a few outlets already, however (like the Houston Chronicle).
Hard to say how this one slipped by so many editorial eyes. Perhaps an earlier version of the headline had "loves to hate" agreeing with "(the) GOP," such as "2012 hopefuls crowd town GOP loves to hate," and then a last-minute change in word order loused up the agreement.
[Possible background influences for the verb choice range from Gershwin ("I Loves You Porgy") to Gollum ("We wants it, we needs it").]
[Update, 4 pm EST: The AP has now corrected the headline.]
Permalink
February 11, 2010 @ 12:47 pm· Filed by Ben Zimmer under Errors, Language and politics, Language and the media, Morphology
Via Talking Points Memo comes this correction from the Los Angeles Times:
FOR THE RECORD:
Sarah Palin: In some editions of Sunday's Section A, an article about Sarah Palin's speech to the National Tea Party Convention quoted her as saying, "How's that hopey, changing stuff working out for you?" She said, "How's that hopey, changey stuff working out for you?"
Maybe the L.A. Times editors could have spared themselves some confusion by paying more attention to the American Dialect Society voting for Word of the Year. For 2008, I included hopey changey in my list of nominations, defining it as follows:
hopey changey: Derisive epithet incorporating Obama’s two main buzzwords (also dopey hopey changey).
In the '08 WOTY voting, hopey changey (hyphenated as hopey-changey) ended up in a special category of election-related terms, finishing a distant third behind maverick and lipstick on a pig (but ahead of hockey mom).
Read the rest of this entry »
Permalink