Search Results
February 22, 2019 @ 7:25 pm
· Filed under Humor, Linguistics in the comics, Taboo vocabulary
Back in 2010, I went in search of the earliest examples of cartoon cursing characters — those playful typographical symbols that have been called "grawlixes" (a term coined by "Beetle Bailey" creator Mort Walker) but which I prefer calling "obscenicons." I detailed my quest in two Language Log posts: "Obscenicons a century ago" and "More […]
Permalink
July 24, 2010 @ 11:10 pm
· Filed under Humor, Linguistics in the comics, Taboo vocabulary
Last week I posted about the early history of cartoon cursing characters, aka grawlixes, aka obscenicons. I had managed to unearth examples of obscenicons on comics pages going back to 1909, from Rudolph Dirks' "The Katzenjammer Kids." I've had a chance to do some more digging, and I've found that Dirks was getting creative with […]
Permalink
July 17, 2010 @ 3:13 pm
· Filed under Humor, Linguistics in the comics, Taboo vocabulary
Mark Liberman recently asked, "What was the earliest use of mixed typographical symbols (as opposed to uniform asterisks or underlining) to represent (part or all of) taboo words?" The use of such symbols appears to have originated as a comic-strip convention. Comic strip fans, following Mort Walker's Lexicon of Comicana, have often called these cursing […]
Permalink
November 11, 2013 @ 11:55 pm
· Filed under Names
Back in 2008, an image got passed around the blogosphere showing the Singaporean identity card of one Batman bin Suparman. I broke down the name in a Language Log post (my first after the great LL changeover). Since then, I hadn't thought much of young Batman, but today brought the sad news that he had […]
Permalink
February 7, 2013 @ 1:18 pm
· Filed under Language and computers, Linguistics in the comics, Pragmatics, Punctuation
On Daring Fireball, John Gruber noticed something interesting about David Pogue's New York Times review of the Surface Pro: what he calls "the use of bounding asterisks for emphasis around the coughs." Pogue wrote: For decades, Microsoft has subsisted on the milk of its two cash cows: Windows and Office. The company’s occasional ventures into […]
Permalink
October 11, 2012 @ 12:23 pm
· Filed under Linguistics in the comics
Yesterday's Unstrange Phenomena:
Permalink
July 17, 2010 @ 8:18 am
· Filed under Language and culture
A recent post on Arnold Zwicky's blog features Kevin Fowler's Pound Sign, which brings cartoon cussing to the medium of music for the first time (?): [Audio clip: view full post to listen] Just in case there might be little ears around, I won’t say it, I’ll just spell it out – I feel like […]
Permalink
November 2, 2008 @ 4:03 pm
· Filed under Linguistics in the comics, Taboo vocabulary
As preface to today's taboo-language story, an Ariel Molvig cartoon from the latest New Yorker: The story is a column by Adam Liptak in the Week in Review section of today's New York Times: "Must It Always Be About Sex?", about the word fuck, which the Times is committed to avoiding — so that if […]
Permalink
July 6, 2008 @ 2:25 pm
· Filed under Administration
Did you know that Language Log has a comments policy? Have you read it? If not, go and read it now, and if so, refresh your memory; look at the bar at the top of the main page, where it says Home About Comments policy and click on "Comments policy". There you will find the instruction Be […]
Permalink
July 4, 2008 @ 9:06 am
· Filed under Linguistics in the comics, Taboo vocabulary
The latest issue of the New Yorker (July 7 & 14) has a Roz Chast cartoon (p. 75), "seven words you can't say in a cartoon", that's a tribute to the late George Carlin and his famous "Filthy Words" routine, "seven words you can't say on television". All the "words" are strings of obscenicons (credit […]
Permalink