What is "I" saying?

Over the past couple of months, there's been a surge of media interest in various politicians' pronoun use. For some of the Language Log coverage, with links to articles by George F. Will, Stanley Fish, and Peggy Noonan (among others), see "Fact-checking George F. Will" (6/7/2009);  "Obama's Imperial 'I': spreading the meme" (6/8/2009); "Inaugural pronouns" (6/8/2009); "Another pack member heard from" (6/9/2009); "I again" (7/13/2009); "'I' is a camera" (7/18/2009).

In a comment on one of those posts, Karl Hagen asked:

Other than gut instinct, what's the evidence for assuming that greater use of first-person pronouns actually indicates excessive ego involvement? The absolute rate of first-person pronouns will obviously vary a lot depending on the context, but even controlling for context, is it really the case that those who say I more often are really more ego-involved?

I responded:

The best person to comment on this is Jamie Pennebaker. Pending his contribution, I'll quote relevant observations from a summary page on his web site

Prof. Pennebaker has graciously contributed a guest post on the meaning of "I", which follows.

Read the rest of this entry »

Comments (8)


Linguistic analysis in social science

It's a strange fact about social scientists that hardly any of them, in recent years, have paid any analytic attention to language, which is the main medium of human social interaction.  At schools of "communication", you'll generally find that neither the curriculum nor the faculty's research publications feature much if any analysis of speech and language. In other disciplines — sociology, social psychology, economics, history — you'll find even less of it. (The main systematic exception, Linguistic Anthropology, deserves a separate discussion — but the conclusion of such a discussion, I believe, would note a steep decline in empirical linguistic analysis. And of course I'm leaving out sociolinguistics, which is healthy enough but largely alienated from the rest of the social sciences.)

There are notable exceptions of several kinds, such as Erving Goffman, Manny Schegloff, or Jamie Pennebaker. But such work emphasizes the paradox, since it shows that we can't blame the effect on a lack of intellectual opportunity.

Read the rest of this entry »

Comments (22)


Too much vacuum in his head

That's what Descartes said to Huygens about Pascal. Another Shoebox cartoon, this one by brian, gives the background:

There's some serious history behind this famous but widely misunderstood slogan, coined originally (I think) by Hero of Alexandria. Before Pascal and Descartes (and Boyle and Hobbes and a cast of thousands), there was Hero's footnote to Aristotle's "plenism".

Read the rest of this entry »

Comments (16)


The "moist" chronicles, continued

People's aversion to the word moist has attracted our attention for a while now (most recently in this post — see also the links in this one). Mark Peters recently wrote about the moist phenomenon for Good, quoting Language Log discussion as well as a Word Routes column I wrote for the Visual Thesaurus. And now Mark's Good column just got noticed by the folks at "Wait, Wait Don't Tell Me!" on NPR — Mark and I were quoted in their "limericks" segment (skip to about 3:00 in):

Read the rest of this entry »

Comments (7)


This guy is falling

Jem S at Shoebox turns the Purple Haze mondegreen around:

It's been done, but (apparently) not in a cartoon.

[Hat tip: Felix Hayman]

Comments (15)


Unspecified large number

Some corrections to and clarifications of my posting on by the hundreds / by hundreds / by the hundred.

Read the rest of this entry »

Comments off


The meaning of timing

Comments (13)


Zimmer subs for Safire

After his NPR interview and MSNBC honor for debunking the Cronkiter myth, Ben Zimmer is subbing for William Safire as this week's NYT's On Language columnist: "How Fail Went From Verb to Interjection", 8/7/2009.

Time was, fail was simply a verb that denoted being unsuccessful or falling short of expectations. It made occasional forays into nounhood, in fixed expressions like without fail and no-fail. That all started to change in certain online subcultures about six years ago. In July 2003, a contributor to Urbandictionary.com noted that fail could be used as an interjection “when one disapproves of something,” giving the example: “You actually bought that? FAIL.” This punchy stand-alone fail most likely originated as a shortened form of “You fail” or, more fully, “You fail it,” the taunting “game over” message in the late-’90s Japanese video game Blazing Star, notorious for its fractured English.

Read the rest of this entry »

Comments (33)


Deontic illogic

The National Taxpayers Union has been doing a little content analysis of the House Democrats' Health Care bill, noting the statistical predominance of words like require, limit, enforce, must, obligation, and restrict, and the scarcity of words like choice, options, and freedom. "House Democrats' Health Plan Contains Words of Coercion — not Choice — Text Analysis Shows," the headline on their news release says, as they conclude ominously:

if the language of the "America's Affordable Health Choices Act of 2009" is a guide to its true intent then the bill is really about empowering bureaucracy and limiting freedom, competition, and the marketplace.

Leaving the bill's content aside, the linguistic assumptions here seem a little confused. As vexing as it can be to have laws telling you what you're obliged or required to do, it's probably better than living someplace where the laws tell you what you're permitted or free to do. If we have to have laws, I'd rather have them peppered with must than with may.

[Added 8/7: Nancy Scola and Micah Sifry make a similar point at TechPresident.]

Comments (18)


The Hangeul Alphabet Moves beyond the Korean Peninsula

In a report from the Yonhap News Agency out today under the title "Indonesian tribe picks Korean alphabet as official writing system" comes a stunning story that is sure to warm the cockles of all Hangeul devotees everywhere.  I'll let the report speak for itself:

Read the rest of this entry »

Comments (45)


Thanks, Bill Dunn!

In a comment on a recent LL post, Daniel C. Parmenter wrote:

In my MT days (starting in the early nineties) we used the WSJ corpus a lot. I read recently that the availablity of this corpus was in no small part thanks to you. And so I thank you. In those pre-and-early Google/Altavista days the WSJ corpus was an enormous help. Thanks!

Daniel is referring to an archive of text from the Wall Street Journal, covering 1987-1989, originally published with some other raw material for corpus linguistics by the  Data Collection Initiative of the Association for Computational Linguistics (ACL/DCI). And the person who most deserves thanks for the availability of the WSJ part of this publication — perhaps its most important part — is Bill Dunn, who was the head of Dow Jones Information Services in the late 1980s.

As far as I know, Bill's role in making this corpus available is not documented anywhere, so I'll take this opportunity to tell some of the story as I remember it. (The rest of this post is a slightly-edited version of an email that I sent on 5/1/2008 to someone at the WSJ who had corresponded with Geoff Pullum about an article on the use of corpus materials in linguistic research.)

Read the rest of this entry »

Comments (7)


You could look up it

Over at The Volokh Conspiracy, Eugene Volokh commented on an odd sentence from the Las Vegas Sun:

He said he was not aware that any of the companies were already engaged in illegal activity at the time that he helped to set up them. [emphasis added]

Eugene's analysis:

The author or the copyeditor was enforcing some (entirely spurious) rule against splitting an idiom such as "set up," and as a result replaced a perfectly normal construction ("set them up") with a weird and jarring one.

Read the rest of this entry »

Comments (40)


Kudos

The National Science Foundation put out a press release today under the title "U.S. Students Win Big at the International Linguistics Olympiad", subtitle "Event in Poland highlights significance of emerging field of computational linguistics".

High school students from across the U.S. won individual and team honors last week at the seventh annual International Olympiad in Linguistics held in Wroclaw, Poland. The results reflect U.S. competence in computational linguistics, an emerging field that has applications in computer science, language processing, code breaking and other advanced arenas.

Read the rest of this entry »

Comments (3)