Whodunit sociolinguistics
In order to pass the time on the long flight back from Paris, I downloaded a set of classic Margery Allingham mysteries. And in reading them, I was struck now and again by interesting and unexpected linguistic trivia. Thus in Look to the Lady, 1931 [emphasis added]:
Mr Campion was introduced, and there was a momentary awkward pause. A quick comprehending glance passed between him and the elder girl, a silent flicker of recognition, but neither spoke. Penny sensed the general embarrassment and came to the rescue, chattering on breathlessly with youthful exuberance.
'I forgot you didn't know Beth,' she said. 'She came just after you left. She and her people have taken Tye Hall. They're American, you know. It's glorious having neighbours again – or it would be if Aunt Di hadn't behaved so disgustingly. My dear, if Beth and I hadn't conducted ourselves like respectable human beings there'd be a feud.'
Beth laughed. 'Lady Pethwick doesn't like strangers,' she said, revealing a soft unexpectedly deep voice with just a trace of a wholly delightful New England accent.
Read the rest of this entry »