Archive for Morphology

Metaphysics intruding on morphology

I received this email message this morning:

Dear Student Systems User

There are currently problems with the main database server, affecting NESI, EUCLID, WISARD, STUDMI, etc.

IS are investigating, but we have no timescale for a resolution. Sorry for any inconvenience

Regards
Student, Admissions & Curricula Systems

You might like to reflect awhile on the linguistic lessons you can learn from this. Then read on…

Read the rest of this entry »

Comments (46)

I'm a?

That's not a-the-indefinite-article, it's a-the-immediate-future-marker, as in Kanye West's infamous "I'm a let you finish" interruption at the MTV awards. Steven Poole at Unspeak has a poll, where you can register your preference for how to spell it. (So far, "I'ma" has a plurality of 45%, with "I'm'a" next at 20%.)

Steven links to the discussion that Ella and I had about this back in 2005.

Comments (40)

Non Sequence of tenses

Comments (22)

The truth about iqualuit

In response to my question here, an authoritative answer from Alana Johns, who was asked by Ewan Dunbar, who was asked by Bill Idsardi:

iquq means stuff hanging down around the anus (dingleberries?).  S___ says when they were kids they would tease each other by calling each other "iquq" (in English we also say "you dirty bum!")

Adding -aluk would intensify the noun 'large, impressive' and then of course it is pluralized with -it:

iqu(q )+ alu(k) _it  'many large dirty bums'  →  iqualuit

BUT iqaluit (the name of the capital of Nunavut) is

iqalu(k) 'fish, normally char' + it plural → iqaluit

Read the rest of this entry »

Comments (34)

Why journalists need to know morphology

According to Terry Pedwell, "PMO Iqaluit bumble draws smiles, frowns", The Canadian Press, 8/18/2009:

A bumble by the Prime Minister's Office has residents of Nunavut alternately chuckling and cringing.

A news release sent out Monday outlined Prime Minister Stephen Harper's itinerary as he began a five-day Arctic tour.

The release repeatedly spelled the capital of Nunavut as Iqualuit – rather than Iqaluit, which means "many fish" in the Inuktitut language.

The extra "u" makes a big difference.

"It means people with unwiped bums," said Sandra Inutiq of the office of the Languages Commissioner of Nunavut.

Read the rest of this entry »

Comments (28)

Linguablog

Last Thursday morning's little project was tracing the word linguablog ('blog about matters related to language and linguistics') and the related nouns linguablogger and linguablogging. As so often happens with such projects, it turned out to be fairly challenging and developed an offshoot, on innovative ling– vocabulary.

Read the rest of this entry »

Comments (19)

Slang affixation: it's all mystery-y-ish-y

If you haven't picked up a copy of Michael Adams' new book, Slang: The People's Poetry, well, what are you waiting for? For starters, it's a lively and engaging look at English slang and its multitudinous forms. At the same time, it's a thoughtful interrogation of what "slang" actually is, and how we might determine its boundaries. One way that Michael expands traditional notions of slang is in his treatment of affixation, or what he amusingly calls "unorthodox lexifabricology." I talked to Michael about slangy affixation in the second part of my two-part interview with him for the Visual Thesaurus. An excerpt follows below.

Read the rest of this entry »

Comments (17)

Logical prescriptivism

Rick Detorie's One Big Happy for 10/27/2008:

We find it amusing when an apparently logical generalization about word formation goes badly wrong, as Joe's idiosyncratic inference does in this strip.

Read the rest of this entry »

Comments (30)

Green things or get extincted

Two things from recent days: first, I posted on my blog about, among other things, the innovated verb bigger 'make bigger, enlarge', noting that zero-verbing of adjectives is not very frequent in English; and then, yesterday's New York Times Magazine was an issue about "The Green Mind", which reminded me of the now-ubiquitous use of green (roughly, 'environmentally responsible') as a verb meaning 'make green(er) [in this sense]': another zero-verbed adjective.

I was then reminded of a discussion a while back on the American Dialect Society mailing list on the innovated verb extinct 'make extinct, drive to extinction'.

Read the rest of this entry »

Comments off

It's about time

Now it's time to clarify some of the details of what I'll call the I-T-PST construction (as in "It's time that I left"), introduced by Geoff Pullum here. In fact, there are three relevant constructions, differing in which inflectional form they have in the subordinate clause:

I-T-PST: It's time (that) he had some success.
I-T-PRS: It's time (that) he has some success.
I-T-BSE: It's time (that) he have some success.

(The labeling here anticipates some results of the discussion to follow.)

People differ as which of these constructions they have and, when they have several, whether the constructions differ semantically or pragmatically, and whether there are contexts in which one construction is preferred to another. There are probably subtle differences between the that and zero variants and between the contracted and uncontracted variants, and there's certainly more to be said about the modifier about, as in the title of this posting (there's also it's high time …). But here I'm going to talk about less subtle matters.

Read the rest of this entry »

Comments off

Ombudsbusiness

Stanford offices that provide services of one kind or another e-mail every so often to tell faculty what they can offer us. So a little while back I got a message from the Stanford Ombuds Office, and recognized the usage as one I'd seen before but didn't find entirely natural. Well, the world (or at least part of it) has shifted, and it turns out that the standard dictionaries haven't caught up.

Read the rest of this entry »

Comments off

Mobile morphology: UNwrong'D or just plain wrong?

A new advertising campaign by the cellphone company Boost Mobile is a real head-scratcher, in large part due to its creative (possibly too creative) experimentations in English morphology. Morphological innovation has driven some other recent ad campaigns, notably the creation of "Snacklish" by the good people at Snickers (discussed by Arnold Zwicky here, linking back to earlier morpholiciousness from Snickers here). Both the Snickers and Boost Mobile campaigns revolve around self-conscious neologisms, but the similarity ends there. Whereas Snickers introduces lexical blends fusing a variety of words and word-parts, Boost Mobile exploits one particular morphological frame: un____ed.

Read the rest of this entry »

Comments (22)

Scuba dove?

From the annals of (two-part) back-formed verbs and irregularization, a Sheldon cartoon:

Read the rest of this entry »

Comments off