Search Results
October 8, 2014 @ 8:13 am
· Filed under Linguistics in the comics, Snowclones
From the current New Yorker: allrecipes.com has "more than 50" grits recipes (I count 64 on display), and there are lots more on other sites, so (costume aside) this is entirely region-appropriate. It's still linguistically naive, since the recipes have mostly-transparent phrasal names like "Raspberry Kielbasa over Cheese Grits"; but hey, it's a cartoon, and […]
Permalink
September 25, 2014 @ 11:11 am
· Filed under Snowclones
Elif Batuman, "The Awkward Age", The New Yorker 9/9/2014: As the Eskimos were said to have seven words for snow, today’s Americans have a near-infinite vocabulary for gradations of awkwardness—there are some six hundred entries in Urban Dictionary. Since the Eskimo snow word count has been dialed back to a mere seven here, its value seems […]
Permalink
May 4, 2014 @ 4:20 am
· Filed under Snowclones
Sent in by A.C. from NZ: My ISP's sign-on page has a 'daily picture', accompanied by some surprising(?) trivia. (Usually the surprise is how strained is the link to the picture and how badly they twist the language — often ending up misusing language in some way or other — this one is itself an […]
Permalink
March 11, 2014 @ 6:25 am
· Filed under Snowclones
William Lashner, Fatal Flaw, 2009: What are we looking at when we are looking at love? Eskimos have like six billion different words for snow because they understand snow. Don’t ever try to snow an Eskimo. But for six billion different permutations of emotional attachment we have just one word. Why? Because we don’t have […]
Permalink
February 4, 2013 @ 9:26 am
· Filed under Words words words
"Editorial: Of cats, dogs and convection", The Independent, 2/3/2013: One of the more widespread urban myths whose veracity is disputed is that the Inuit peoples have scores, even hundreds, of different words for snow. Whatever the precise truth, it is certainly the case that those who live in the Far North have more snow-words than […]
Permalink
January 30, 2013 @ 4:43 pm
· Filed under Ignorance of linguistics, Language and culture, Language exotification, Words words words
I recently wrote on Lingua Franca about my astonishment over Piotr Cichocki and Marcin Kilarski. In their paper "On 'Eskimo Words for Snow': The Life Cycle of a Linguistic Misconception" (Historiographia Linguistica 37, 2010, Pages 341-377), they mistook my 1989 humorous opinion column "The Great Eskimo Vocabulary Hoax" for a research paper, and bitterly attacked […]
Permalink
January 15, 2013 @ 8:28 am
· Filed under Language exotification, Linguistics in the news, Silliness, Snowclones
You just can't keep a bad idea down. And you just can't lift the level of bad science journalism up. David Robson of New Scientist, in a piece published in that pop science rag a couple of weeks ago (issue of 22/29 December 2012, p. 72; behind a pay wall) and now also published in the […]
Permalink
January 13, 2013 @ 6:03 pm
· Filed under Linguistics in the comics, Snowclones
Coincidentally, two syndicated comic strips running today riff off of the old "Eskimo words for snow" canard. In Darby Conley's "Get Fuzzy," Satchel the dog discovers that "cats are like the Eskimos of laziness": And in Jef Mallett's "Frazz," one of the "really really false" statements on Mr. Burke's quiz is "The Inuit have 100 […]
Permalink
December 21, 2011 @ 8:06 am
· Filed under Language and culture, Snowclones, Writing
Don't get me wrong: I am entirely positive about octopus porn. Graphically depicted sex with our multiply-tentacled cephalopod friends is cool as far as I'm concerned.
Permalink
December 12, 2011 @ 10:44 am
· Filed under Language and culture, Language and the media, Lost in translation, Silliness, Snowclones
"As Eskimos do with snow," wrote Emma Brockes yesterday in a New York Times review of Alan Hollinghurst's new novel (and the hairs rose on the back of my neck as I saw those words), "the English see gradations of social inadequacy invisible to the rest of the world; Mr. Hollinghurst separates them with a […]
Permalink
December 5, 2011 @ 3:59 am
· Filed under Language and culture, Language and the media, Snowclones
Winter has definitely come to Scotland. It is cold, and when light first returns to the sky around 9 a.m. I can see snow on the cars outside my apartment that have driven in from out of town. The winter silly season in the UK newspapers has begun. Here is Charles Nevin in a putatively […]
Permalink
November 14, 2011 @ 4:06 pm
· Filed under Snowclones, Words words words
Last month, in the post "'Words for snow' watch," I reported that Kate Bush's new album (out Nov. 21) is called 50 Words for Snow. I wrote, "It's unclear at this point exactly how Eskimos will figure into Bush's songwriting, but it's safe to say they'll be in there somewhere." Today, thanks to NPR's stream […]
Permalink
March 22, 2011 @ 9:06 am
· Filed under Humor
"Eskimo’s kennen nog maar drie woorden voor sneeuw", De Speld, 3/21/2011 ("Eskimos now have only three words for snow") — subtitle "Klimaatverandering debet aan taalverarming" ("Climate change to blame for language impoverishment"): Een uitgebreid taalonderzoek onder 1.000 Inuit heeft uitgewezen dat het aantal woorden dat hun taal kent voor sneeuw is gereduceerd tot drie. In […]
Permalink