Archive for Psychology of language

Wow, patterns!

In "Wow…?", 7/17/2011, I presented 10 isolated examples of "wow" or "oh wow" from published telephone conversations, and invited readers to judge the intensity and valence of each of the ten items (where "valence" is taken to mean the speaker's apparent negative or positive evaluation of the situation under discussion). There were 56 usable responses — I discarded another 5 or 6 because of  problems like 9 or 11 judgments instead of 10. I've done some simple analysis, described below.

The 56 sets of usable responses were well differentiated and fairly consistent: people evaluated these utterances in a lawful way. This kind of survey has promise as a source of input for efforts to learn the mapping between acoustic properties and human responses.

There's no obvious independent check on the "intensity" judgments, so the main question was how consistent they would be. In the case of the "valence" judgments, we can also look at the context to see how the speakers seems to be evaluating the state of affairs that they're responding to.

Read the rest of this entry »

Comments (14)

Wow…?

Robert Coren, in a comment on "X là là", 7/7/2011:

Surely the various shades of meaning of such exclamations are conveyed as much or more by tone of voice than by choice of vowel. I can certainly imagine saying "wow" to mean "That's really amazingly beautiful", and also saying "wow" to mean "Oh, that sounds really bad, I hope it gets better soon", and there being no doubt in my hearers' minds which one I meant.

Read the rest of this entry »

Comments (20)

Presupposition and boasting instructions for politicians

It's not easy to boast, when you're a politician. Take for example Bill Clinton, who'd had a pretty good first term. But when it came time to campaign for his second term on the strength of his record, assertions about his accomplishments didn't get much traction. According to his advisor Dick Morris,

Clinton's achievements were a problem. In strategy meetings, he often complained that he had created seven million jobs and cut the deficit but no one seemed to notice. In speeches, he referred to the achievements awkwardly. Our polls showed audiences already knew about them or didn't believe they were true.

The solution, apparently, was a re-jiggering of language. Morris relates that communications strategist Bob Squier had the following bright idea:

The key…was to cite the achievement while talking about something he was going to do. For example: "The hundred thousand extra police we put on the street can't solve the crime problem by themselves; we need to keep anti-drug funding in the budget and stop Republicans from cutting it." Or: "The seven million jobs we've created won't be much use if we can't find education people to fill them. That's why I want a tax deduction for college tuition to help kids go on to college to take those jobs."

Read the rest of this entry »

Comments (17)

Near thing in Sofia

I did the stupidest thing in Bulgaria. I bought a new wallet. Never do that on a foreign trip. See if you can figure out why before you read on. (And yes, of course there's a linguistic angle.)

Read the rest of this entry »

Comments off

Little words

Molly Ireland, Richard Slatcher, Paul Eastwick, Lauren Scissors, Eli Finkel, and James Pennebaker, "Language Style Matching Predicts Relationship Initiation and Stability", Psychological Science 12/13/2010.

Previous relationship research has largely ignored the importance of similarity in how people talk with one another. Using natural language samples, we investigated whether similarity in dyads’ use of function words, called language style matching   (LSM), predicts outcomes for romantic relationships. In Study 1, greater LSM in transcripts of 40 speed dates predicted increased   likelihood of mutual romantic interest (odds ratio = 3.05). Overall, 33.3% of pairs with LSM above the median mutually desired   future contact, compared with 9.1% of pairs with LSM at or below the median. In Study 2, LSM in 86 couples’ instant messages   positively predicted relationship stability at a 3-month follow-up (odds ratio = 1.95). Specifically, 76.7% of couples with LSM   greater than the median were still dating at the follow-up, compared with 53.5% of couples with LSM at or below the median.   LSM appears to reflect implicit interpersonal processes central to romantic relationships.

This is interesting stuff, in my opinion. But so far, it's gotten relatively little uptake in the popular press. And in one of the few — rather obscure — pieces to mention this research, it was spun as a guide to dating success.

Read the rest of this entry »

Comments (29)

The bilingual advantage

Back in February, I posted about a terrific symposium on bilingualism at the AAAS meeting ("What bilinguals tell us about Mind and Brain", 2/19/2011). Along with the symposium's abstract and a list of the participants, and some complaints about the AAAS's failure to make it symposiums accessible to a broader public by putting them on  line, I promised that "If I have time, I'll summarize some of this work in a later post" — which never happened.

One of the most striking topics covered in that symposium was the fact that bilingualism offers, on average, about five years of protection against the symptoms of Alzheimer's, apparently by creating a "cognitive reserve" in executive function that allows people to continue performing at a higher mental level for a given degree of brain degeneration. This research was the focus of a recent New York Times article: Claudia Dreifus, "The Bilingual advantage", 5/30/2011.

The article is in the form of a Q&A between the reporter, Claudia Dreifus, and the researcher, Ellen Bialystok. The content is excellent — clear, to the point, not hyped or spun for effect — and there are links to the research papers!

Read the rest of this entry »

Comments (32)

Twin talk

If you're one of the ten people who haven't seen the twin-baby-conversation video, here you go:

(Part 1 is here.)

Read the rest of this entry »

Comments (32)

Language nudges Art

Following up on Wednesday's Dinosaur comics post, Lera Boroditsky wrote:

Mark – Thanks for suggesting an important new research direction for my lab in your post yesterday.  Grammatical sexual orientation markers are definitely the next frontier.

In exchange, I offer an essay by Jakobson, which is brilliant, and not just because it begins with a meditation on the meaning of cheese. We recently tested his claim that personification in art correlates with grammatical gender.

Read the rest of this entry »

Comments (40)

Stuttering

Among the more than 150 interesting symposia at AAAS 2011, Section Z (Linguistics) sponsored five. I posted earlier about the symposium on "What Bilinguals Tell Us About Mind and Brain". I'm adding a link today to another one, "From Freud to fMRI: Untangling the Mystery of Stuttering". Its abstract:

This symposium will track current developments in the study of stuttering, the fruit of recent collaborations among researchers in the fields of genetics, speech motor control, and language processing. Until the past decade, much of the research into this common yet poorly understood communication disorder tended to be narrowly focused on accounts within a single discipline, from psychoanalysis to learning theory to articulatory control to hemispheric asymmetry. In this symposium, we will provide examples of the cross-disciplinary research that is changing consensus on the probable basis for stuttering. Recent advances in genetics, brain imaging, and speech motor control will be discussed in terms of their ramifications for better understanding this elusive disorder as well as treating it more effectively.

And I'll assert again that the AAAS would do itself and (more important) its mission a service by putting slides and videos or audios of these symposia on the web, for free public access. I was happy to learn from Stephen Anderson that steps of this kind are now under consideration.

Read the rest of this entry »

Comments (9)

Much less/Or even

Dick Margulis writes:

An NPR reporter this morning, talking about people in Libya: "…have never spoken to a Western reporter, much less seen one."

I hear this frequently (although I don't recall reading it). It is a reversal of what was intended: "have never seen a Western reporter, much less spoken to one."

This occurs with both "much less" and "let alone."

I wouldn't begin to know how to do a corpus search to detect the frequency with which people reverse the arguments of the expression in speech. It occurs to me, though, that the production error seems to be akin to the misnegation phenomenon that you've posted about more than once.

Read the rest of this entry »

Comments (30)

"Toot chuckle lil' kidnap Snooki"

Tominda Atkins, "Words we hate. Discuss.", 2/22/2011:

We all have them, and we can't explain why. Words that just sound like nails on a chalkboard to our unique little snowflake ears. Here are mine. What are yours?

toot
chuckle
lil'
kidnap
Snooki

There are probably more, but when I hear or read those words, I feel more than just a strong dislike; it's revulsion. The last one makes sense, I guess, but I have no explanation for the rest. These words actually make me physically uncomfortable, or angry, or both, and I can't help it. Just typing them up there was difficult for me. Why is that? I have no idea, but I hope you don't use them against me. If you do, I will put you in the same camp reserved for those who think it's a cute idea to tickle me.

Read the rest of this entry »

Comments (94)

What bilinguals tell us about Mind and Brain

Yesterday afternoon, here at AAAS-2011, I attended a superb symposium: "Crossing Borders in Language Science: What Bilinguals Tell Us About Mind and Brain". Here's the abstract:

More people in the world are bilingual than monolingual. Historically, the component disciplines that comprise the language sciences have focused almost exclusively on monolingual speakers of a single language and largely on English as the universal language. In the past decade, there has been a shift in these disciplines to acknowledge the consequences of bilingualism for characterizing language, understanding the way languages are learned and used, and identifying the consequences of negotiating life in two languages for cognitive and brain processes. Recent studies show that bilingualism confers advantages to cognitive control at all stages of life, from infancy to old age; that contrary to popular belief, being exposed to two languages from early childhood does not create confusion but instead modulates the trajectory of language development; that signed and spoken languages produce a form of bilingualism that is similar to bilingualism in two spoken languages; and that the continual activity of both languages affects brain function and structure. Despite the excitement surrounding these discoveries, we do not understand how exposure to and use of two languages creates the observed consequences for bilingual minds and brains. Addressing these questions requires a language science that is both cross-disciplinary and international. The aim of this symposium is to illustrate the most exciting of these new discoveries and to begin to consider their causal basis.

Read the rest of this entry »

Comments (30)

Heavy burtation

One of the most widely discussed aspects of the Grammy Awards ceremony was the painful-to-watch on-camera aphasic episode of Serene Branson, a reporter for CBS news:


Read the rest of this entry »

Comments (40)