No non-Portuguese textbooks?
I was just looking for something in international mail regulations and stumbled on something curious. Among the items that it is prohibited to send to Brazil are: "Primary educational books not written in Portuguese". I have no desire to send any such textbooks to Brazil – in fact I'm not planning on sending anything to Brazil – I noticed this while looking for something else – but I'm curious as to the reason for this prohibition. It stands to reason that in a country whose primary language is Portuguese most primary textbooks will be in Portuguese, but I should think that there would be some schools in which some textbooks are not, such as international schools. And even if no schools use such textbooks, I can imagine foreign residents importing books in their own language for the use of their children, or teachers and educationists who want to examine textbooks from other countries. Against these legimitate uses for non-Portuguese textbooks, it is hard to imagine the threat posed by non-Portuguese textbooks. Do any of our readers know what this is about?