Oops. Please ignore previous comment. Not for the first time I typed something before establishing that I had understood what the point of the post was. This comes of looking to LLog for a bit of relief from some otherwise deeply boring work.
What I find interesting about this is that the ambiguity doesn't come from any headlinese.
Although, the use of the present tense instead of the past tense does I think make it more likely to be misunderstood. Still, the ambiguity is still there when put into the past tense we'd used in ordinary English, "Manufacturing data helped invigorate Wall Street".
As delightful as this crash blossom is (and it really is a lovely specimen), I'm not sure that the use of data as a mass noun was an accessory to the crime.
Presumably, the plural-data version would be "Manufacturing data help invigorate Wall Street", which I would still probably initially parse as "the fabrication of misleadingly positive data helped invigorate Wall Street." The only difference would be that it would seem to have a doozy of a typo within it, but not enough of one to prompt the correct reading. Or I might read it as a plea that somebody lend Wall Street aid by manufacturing some false, but buoyant, economic data. In fact, strangely, I think the mass noun version is actually less confusing, in that, while it leads me astray, it also leads me back to the right interpretation eventually, while the plural data version looks like it has to have an error of some kind within it, which would likely make it even harder to decipher.
ISTM that "Manufacturing Data" is a crash blossom all by its own bad self, and it would take a serious re-write to make it not crash-able.
I agree that if it had been written "Manufacturing data help …" I would probably still first read it as data-fabrication with a glaring typo. A plural verb may even obstruct the intended meaning, because it steps out of the normal pattern for economics news, in which "jobs data" and the like are not only mass nouns, but quite frequently used ones.
@Ross Presser: "manufacturer data" would eliminate one type of crash blossom, but it would key up another ambiguity: it could be taken to mean data about a specific manufacturer, rather than data about the manufacturing industry as a whole, which is what I think "manufacturing data" was intended to refer to.
Didn't anybody else read it as referring to Lt. Commander Data from Star Trek: The Next Generation? After all, he's a fully functioning android. Manufacturing him would, indeed, invigorate Wall Street.
The Amerikan media is thoroughly biased, whereas the medias of other countries are more fair. The data our medias rely on is also bogus, whereas the datas used by other countries' medias are more reliable, especially when referring to rock stratas.