Aldeh
« previous post | next post »
Hannah Al-Othman, "‘Mad fer it’: Greater Manchester Aldi to keep Aldeh name in tribute to Oasis", The Guardian 7/24/2025:
An Aldi store in Greater Manchester rebranded Aldeh in honour of Oasis is to keep the new name, the supermarket chain has said.
The new sign was erected at the Prestwich store before the Oasis homecoming gigs earlier this month. The band played five sold-out shows at Heaton Park, which is near the store.
It was meant to be a temporary name change, but the sign has been a massive hit with tourists and local people, with Oasis fans queueing outside for selfies.
The sign has even been listed on Google Maps as a cultural landmark, with a string of glowing five-star reviews calling it “the Stonehenge of a generation” and “the greatest rebrand of all time”.
Some Youtube commentary:
I can't think of any similar real-world store renaming instances, but it ought to work well when possible. Consider the success of Hyundai's Smaht Pahk commercial:
[h/t Doreen]
Victor Mair said,
July 28, 2025 @ 11:38 am
That's Mancunian for thee, mate, yeah.
===========
From Latin Mancunium (appearing in a 4th-century manuscript of the Antonine Itinerary), an alternative name for or corruption of Mamucium (“name of the Roman fort at what is now Manchester”) + -an, probably modelled after Late Latin Mancuniensis (“related or pertaining to Mancunium”).
(Wiktionary)
Chris Button said,
July 28, 2025 @ 4:43 pm
Nice!
It's interesting how in Mancunian, the happy vowel didn't undergo the lengthening/tensing from [ɪ] /i/ to [iː] and instead lowered while staying lax. I Iike the use of [ɛ] as a lax [e], so that's what I would favor here as the lowered counterpart of lax [ɪ].
Victor Mair said,
July 28, 2025 @ 7:30 pm
Not to be confused with Lidl.
https://www.lidl.com/
Daphne Preston-Kendal said,
July 29, 2025 @ 4:48 am
In reply to Chris Button:
This is a common feature of northern accents, although I’m not sure where the isogloss is. Mancunian is historically a Lancastrian dialect, but it’s quite possible this feature originated in Yorkshire.
Arthur Baker said,
July 29, 2025 @ 5:09 am
"This is a common feature of northern accents". Depends on what you categorise as "north" in the context of England. In my native Geordieland (Newcastle upon Tyne and surrounding region), the final "i" would definitely be [i]. And the suggestion that Lancashire and Yorkshire are in northern England might even elicit some dissent, if not derision.
Jarek Weckwerth said,
July 29, 2025 @ 5:56 am
@Arthur Baker: The Merseyside doesn't have [ɪ] for happY either.
But, interestingly, traditional Southern accents in the US may do.