« previous post | next post »

Today's Tank McNamara:

The rest of the strip:


  1. mike said,

    March 6, 2016 @ 3:04 pm

    Has "nerdneck" been submitted to the Accademia della Crusca?

  2. J. W. Brewer said,

    March 6, 2016 @ 5:54 pm

    A similar portmanteau is "hipneck," possibly coined by the Texas songwriter Ray Wylie Hubbard (composer of the immortal "Up Against the Wall, Redneck Mother"), and used to describe the synthesis of previously antagonistic hippie and redneck cultural identities that is said to have occurred in and around Austin in the '70's under the aegis of Willie Nelson. But I'm not convinced it's gained enough currency to become standard rather than nonce.

  3. Jason said,

    March 6, 2016 @ 7:48 pm

    I don't see it catching on. OTOH, Neckbeard+ Redneck = Redbeard. That might work.

  4. Jenny Chu said,

    March 6, 2016 @ 10:23 pm

    @Mike – LOL! Now I am wondering what you would call a nerdneck in Italian. (Hm, how about French? The Academie would never accept Le Nerdnecque.)

  5. Coby Lubliner said,

    March 7, 2016 @ 11:24 am

    Jenny Chu: since Italian has no problem with business, computer or würstel, why would it have one with nerdneck?

  6. Craig said,

    March 7, 2016 @ 2:50 pm

    @Jenny Chu: I think intellonuque might work in French. ;)

RSS feed for comments on this post