Royal filled pauses

« previous post | next post »

In a comment on "Yair" (2/14/2025), Philip Taylor asserted that he routinely pronounces the orthographic "r" in the typical British filled-pause spelling "er":

« some Americans adopt a mistaken spelling pronunciation, rendering "er" with a final [r] » — well, speaking as a Briton, my "er" pauses, if prolonged, also end with an phoneme, although where exactly in the mouth I produce it I cannot be sure. Certainly it is totally unlike the trilled/r/ with which I might say "Run, rabbit, run, rabbit, run run run", but I think that it might be fairly close to the phoneme in my Maigret or Rien de rien.

If Philip actually trills the /r/'s in "Run, rabbit, run", and he's not from Scotland, this is a big dialectological surprise. And it's equally unexpected if he produces something like a French uvular /r/ at the end of his filled pauses. More likely, this is an extreme example of why sociolinguists are skeptical of how people think they talk.

Still, it's worth a bit of time to confirm the OED's r-less assertion (audio) about British filled-pause pronunciation. This would be a big task, overall,  given the wide range of British speech across geographical, social, ethnic, and temporal variables, so I thought I'd start with the Royal family. (And I'll also end there, unless Philip's peculiar perceptions return in another form…)

The Good, The Bad & The Rugby has a 2023 interview with "The Prince of Wales, The Princess of Wales, & The Princess Royal at Windsor Castle". It's 50 minutes long, so there's plenty of time for filled pauses.

Here's the first example from Princess Anne, at around 2:16, with a bit of the context:

And by itself (with a bit of the /t/ from the preceding "but"):

Here are four of her filled pauses (leaving out the /m/-final versions), concatenated:

Here's the first example from Prince William, at about 4:31:

By itself:

And four of his filled pauses, concatenated:

The vowel quality of the Royal filled pauses seems somewhat higher and fronter than typical American versions, though I don't have time this morning to quantify that impression. But it's clear that the Royal's filled pauses have no final rhotic sounds, of whatever phonetic variety.

 

 



12 Comments »

  1. Philip Taylor said,

    February 16, 2025 @ 6:20 am

    To clarify: (a) I trill my "r"s because as a child, I realised that otherwise they came out as "w"a — "wun, wabbit, wun, wabbit, wun wun wun". Seeking to avoid the derision of my classmates, I took to trilling them. And (b) as to whether or not my prolonged "er"s end with a French uvular /r/, I think the answer is "possibly not", but the more prolonged ones definitely end with a repeated voiced vibration coming from the back of the throat.

  2. Philip Taylor said,

    February 16, 2025 @ 7:23 am

    Perhaps I should add that it is only my prolonged "er"s (upwards of 0,5 seconds) that end in this way — a short "uh" (less than 0,2 seconds in duration) has no final <r> at all.

  3. Coby said,

    February 16, 2025 @ 4:43 pm

    I wonder is Philip's "r" in "er" or "erm" is something like /ɦ/, which I have heard from some English folk.

  4. Robert Coren said,

    February 16, 2025 @ 7:17 pm

    Christopher Robin's assertion that his bear's name was "Winnie-ther-Pooh", which puzzled American me as a child, only makes sense if we assume a non-rhotic "ther".

  5. Mark Liberman said,

    February 16, 2025 @ 8:46 pm

    @Coby: "I wonder is Philip's "r" in "er" or "erm" is something like /ɦ/, which I have heard from some English folk."

    Unless Philip provides a recording of his casual conversation, rabbits and filled pauses and all, we can't tell anything much about any of this.

  6. Philip Taylor said,

    February 17, 2025 @ 6:42 am

    I will try (to provide such a recording, that is) but my office PC doubles as my audio recording kit, and as few people come into my office I would need to remember to start recording when I initiate a telephone call …

  7. Mark Liberman said,

    February 17, 2025 @ 8:07 am

    @Philip Taylor:

    It would work just as well, I think, to record yourself telling a story, for example about a trip that you once took, or describing a building and its surroundings, or whatever.

  8. Philip Taylor said,

    February 17, 2025 @ 8:20 am

    Will do, Mark, but based on feedback from various conference talks that I have given, I rarely use filled pauses in normal conference-style delivery so may need to deliberately insert a few …

  9. Ross Presser said,

    February 18, 2025 @ 3:44 pm

    @Robert Coren: I was puzzled by exactly the same thing as a child and it did not make sense to me until reading what you just posted, some 50 years after the confusion began.

  10. Mark Young said,

    February 19, 2025 @ 8:25 am

    @Ross Presser: I had been reading Winnie the Pooh stories to my own boys for quite some time before I realized that "Eeyore" was a non-rhotic representation of donkey braying.

    I was also very puzzled by one fellow's amusement at finding a census record showing a "G. Hardist" working at a WWI munitions factory.

  11. Robert Coren said,

    February 19, 2025 @ 9:27 am

    @Mark Young: Yeah, same for me with Eeyore, minus the reading-to-kids part.

  12. Philip Taylor said,

    February 19, 2025 @ 3:25 pm

    "Eeyore" was completely transparent to this non-rhotic Briton, but Richard Adams' "hrududu" was obvious completely opaque to those making the film of Watership Down as they had the characters pronounce it /hruː·duː·duː/ — it should, of course, have been pronounced /hrʌ·dʌ·dʌ/, ths sound of a very low-revving internal combustion engine as used in (for example) John Deere tractors of the period …

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Comment