Aristotle on trolling
« previous post | next post »
Rachel Barney, "[Aristotle], On Trolling", Journal of the American Philosophical Association 5/3/2016:
That trolling is a shameful thing, and that no one of sense would accept to be called ‘troll’, all are agreed; but what trolling is, and how many its species are, and whether there is an excellence of the troll, is unclear. And indeed trolling is said in many ways; for some call ‘troll’ anyone who is abusive on the internet, but this is only the disagreeable person, or in newspaper comments the angry old man. And the one who disagrees loudly on the blog on each occasion is a lover of controversy, or an attention-seeker. And none of these is the troll, or perhaps some are of a mixed type; for there is no art in what they do. (Whether it is possible to troll one's own blog is unclear; for the one who poses divisive questions seems only to seek controversy, and to do so openly; and this is not trolling but rather a kind of clickbait.)
Read the whole thing.
James said,
May 8, 2016 @ 6:08 pm
This is true genius, as anyone familiar with Aristotle will see immediately.
Viseguy said,
May 8, 2016 @ 7:19 pm
Per Google Translate (no option for Aristotelian Greek, I'm afraid):
Αυτό συρτή είναι μια ντροπή , και ότι κανείς νόημα θα δεχόταν να ονομάζεται « troll » , όλοι συμφώνησαν ? αλλά τι συρτή είναι , και πόσα είδη του είναι , και αν υπάρχει μια υπεροχή της συρτή , είναι ασαφής . Και πράγματι συρτή λέγεται με πολλούς τρόπους ? για όποιον « troll » που ορισμένοι αποκαλούν οι οποίοι είναι καταχρηστική στο διαδίκτυο , αλλά αυτό είναι μόνο η δυσάρεστη πρόσωπο , ή στην εφημερίδα σχολιάζει την θυμωμένος γέρος . Και αυτός που διαφωνεί δυνατά για το blog σε κάθε περίπτωση είναι ένας εραστής της διαμάχης , ή μια προσοχή άσυλο . Και κανένα από αυτά είναι η συρτή , ή ίσως μερικά είναι μικτού τύπου ? γιατί δεν υπάρχει τέχνη σε αυτό που κάνουν . ( Αν είναι δυνατόν να ψαρεύουν το δικό του blog κάποιου είναι ασαφής ? Για το πρόσωπο που θέτει διχαστικά ζητήματα φαίνεται μόνο να αναζητήσουν διαμάχη , και να το κάνει ανοιχτά ? Και αυτό δεν είναι συρτή , αλλά μάλλον ένα είδος clickbait . )
Rubrick said,
May 9, 2016 @ 12:42 am
Fake!
un malpaso said,
May 9, 2016 @ 9:10 am
I'd like to hear what Heidegger has to say on the subject.
Coby Lubliner said,
May 9, 2016 @ 11:12 am
Translating fake-Aristotle into Modern Greek is the equivalent of translating fake-Cicero into Italian or fake-Confucius into MSM.
languagehat said,
May 10, 2016 @ 8:35 am
This is nothing new, I was quoting Aristotle on blogs back in 2003.
Lars said,
May 11, 2016 @ 9:04 am
Is this based on a specific text with necessary and topical replacements, or made up from whole cloth?
Milan said,
May 11, 2016 @ 6:01 pm
@Lars
I must admit, reading this I wasn't sure whether "lover of controversy" might not actually be an Aristotelian term. Apparently it is not, unfortunately.