Somebody posted this in a WeChat group:
The character they were struggling to write is this:
xiāo 宵 ("night; evening; dark")
Here it combines with yuán 元 ("first; primary; chief; principal") to form the word yuánxiāo 元宵 ("Lantern Festival", but in this sentence it means a super delicious kind of sweet dumpling made of glutinous rice flour that people eat on the Lantern Festival).
The Lantern Festival is celebrated on the night of the 15th of the first month of the lunisolar Chinese calendar and marks the last day of the traditional Chinese New Year celebrations. This year it falls on February 11.
This is the whole sentence they were trying to write on the note pictured above:
Qǐng nǐmen chī yuánxiāo 请你们吃元宵
("[I'd like to] invite you to eat glutinous rice dumplings [to celebrate the Lantern Festival]")
That is followed by:
Suànle bù qǐngle 算了 不请了
("Forget it I'm not gonna invite you")
"Dumpling ingredients and character amnesia" (10/18/14)
The person who struggled with the character after 元 in the note pictured at the top of this post could have written 元xiāo and everybody would have understood.
[h.t. Randy Alexander]