« previous post | next post »

Freudian typo?



  1. Paul Herzberg said,

    October 23, 2019 @ 7:15 am

    I used to read alt.folklore.urban when Usenet was a thing and "voracity" was something of an in-joke there. I tried to search for an example and came up with this:


    Which says that this then lead to "vorify".

  2. tony prost said,

    October 23, 2019 @ 8:52 am

    he did not say vOracity: he said vEracity, with an upside down e. Unless you are jibing the twitterer!

  3. Ellen K. said,

    October 23, 2019 @ 8:59 am

    @Tony Prost, "voracity" can be pronounced identically to "veracity". Either word can be pronounced with a schwa ("upside down e") in the first syllable.

    And the point of this post is that, yes, he said "veracity", not "voracity". The difference being meaning, not pronunciation.

  4. Bill Benzon said,

    October 23, 2019 @ 2:21 pm

    "Voracity" would be an interesting name for and app or even a platform.

  5. Paul Turpin said,

    October 23, 2019 @ 5:37 pm

    Meaning 'greediness' I suppose it might just work.

  6. Ray said,

    October 23, 2019 @ 5:49 pm

    I liked the part about "the most complete testimony they had heard" — as if they've already decided what incomplete versus complete testimony is :-D

  7. Terpomo said,

    October 25, 2019 @ 3:30 pm

    @Paul Herzberg
    Vorify? Oh dear, shades of the Lojban word for 42.

  8. Andrew Usher said,

    October 25, 2019 @ 7:16 pm

    Not likely to be the case here, but how often does an automatic transcribing program write 'voracity' for 'veracity'? Both are equally words, but are rare enough that the program would be unlikely to have an explicit rule about them.

    k_over_hbarc at yahoo.com

RSS feed for comments on this post