Senses
« previous post | next post »
Cute illustrations of chains of English word-sense ambiguities:
August 11, 2010 @ 10:45 pm · Filed by Mark Liberman under Words words words
« previous post | next post »
Cute illustrations of chains of English word-sense ambiguities:
August 11, 2010 @ 10:45 pm · Filed by Mark Liberman under Words words words
Powered By WordPress
áine ní dhonnchadha said,
August 11, 2010 @ 10:54 pm
wow, that video is really frustrating.
Twitter Trackbacks for Language Log » Senses [upenn.edu] on Topsy.com said,
August 11, 2010 @ 11:05 pm
[…] Language Log » Senses languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=2543 – view page – cached August 11, 2010 @ 10:45 pm · Filed by Mark Liberman under Words words words Tweets about this link […]
digory said,
August 11, 2010 @ 11:41 pm
lovely!
Jerry Friedman said,
August 12, 2010 @ 12:57 am
That was fun. I was frustrated only at the beginning. I'll even overlook the traditional use of a red-tailed hawk call with an image of another bird. In this case I'm pretty sure it was a turkey vulture, which has no vocal cords.
Thomas P said,
August 12, 2010 @ 1:10 am
That was way more than cute.
Cathartes said,
August 12, 2010 @ 1:44 am
It was a Turkey Vulture. I think the majority of the times that poor bird has been committed to film flying, it's had a Red-Tailed Hawk call dubbed over it. Very frustrating.
Clarissa at Talk to the Clouds said,
August 12, 2010 @ 2:05 am
Clever! A former English student of mine watched it twice, but totally got it.
Carl said,
August 12, 2010 @ 4:01 am
Anyone care to list all the words alluded to?
notrequired said,
August 12, 2010 @ 4:17 am
play
blow
break/brake
split
run
fly
fall
light
space
Ben Hemmens said,
August 12, 2010 @ 7:48 am
My bilingual two cents: the runny nose followed by the dripping paint is cute because in German a drip in a paint job is called a Nase (nose).
Jac said,
August 12, 2010 @ 9:03 am
Thank you.
Gaurav Bhala said,
August 12, 2010 @ 7:26 pm
Aww, this is too cute. :) It made me smile once I picked up on the little game.
ॐ Gaurav.
radiolab on language said,
August 12, 2010 @ 8:54 pm
[…] on is fascinating. See also the additional video that comes with the podcast, also featured on the language log, including some nice footage of of Taughannock […]
tablogloid said,
August 13, 2010 @ 12:03 pm
My nine year old loved it too. In the "run" variations, they should have added the classic prank phone call, "Is your refrigerator running?"
Sili said,
August 15, 2010 @ 2:09 pm
I'm not sure I got them all. I'm too slow a thinker, so the scenes changed too fast.
What was Autumn doing in there, though?
[(myl) AKA "fall".]
Marilu Wright said,
August 16, 2010 @ 1:54 pm
When raising bilingual children you face the ambiguities of the language all the time. It is tough to teach a little one not to translate, but to only convey meaning from one language to the other. Tough, but not impossible! Thank you for the video.
Peter E Dant said,
August 17, 2010 @ 3:44 am
Nice one, Sili. Several explanations Spring to mind, Summer good and Summer bad, but the Winner is Fall.
Z. said,
August 17, 2010 @ 12:57 pm
That's cute, but why does every non-narrative video on YouTube have to have a pleasant but forgettable, repetitive, major-mode, keyboard-based soundtrack?
[(myl) Since YouTube videos are uploaded by anyone who chooses to do so, YOU could be the one who starts the counter-trend! So why complain, when you're in control of the future?]