March 16, 2013 @ 8:34 am · Filed by Mark Liberman under Linguistics in the comics
« previous post | next post »
I somehow missed this Bizarro comic when it first appeared:
March 16, 2013 @ 8:34 am · Filed by Mark Liberman under Linguistics in the comics
Powered By WordPress
Eric P Smith said,
March 16, 2013 @ 9:05 am
This reminds me of the (British and European) road sign for "Men at work" http://pictures.ese.co.uk/images/product/large/2843.jpg) in which a pile of rubble in the corner of the triangular picture can be misinterpreted as an enormous pickaxe.
Brad Patterson said,
March 16, 2013 @ 9:35 am
I missed it too… stared for 10 seconds and then it hit me. ;-)
Heg said,
March 16, 2013 @ 1:42 pm
Eric P Smith: no, no. Everyone knows it's a man struggling with a broken umbrella.
Rod Johnson said,
March 16, 2013 @ 9:40 pm
Heg is Correct.
Abi said,
March 16, 2013 @ 10:52 pm
One more from Dan Piraro.
richardelguru said,
March 18, 2013 @ 6:58 am
I remember the introduction of the 'new' road signs in the UK, and can confirm that the umbrella interpretation was usual, often (since it is a warning) 'Beware: men opening umbrellas in a high wind ahead'. The other (crueler?) version of this was 'Warning: unusual workman ahead'.
Even OTer, my favourite sign rendering was the no motor vehicles one, rendered as 'Beware of low-flying motorbicycles'
Links: Early April 2013 | The Outer Hoard said,
April 8, 2013 @ 8:14 am
[…] Love this subversion of the comic form. […]