Amazingly, the US Secretary of State could not locate anyone on her staff capable of finding out the Russian word that appears on reset buttons. Mrs Clinton offered Russian Foreign Minister, Sergei Lavrov, a gift-wrapped red button bearing the legend "Reset" in English and "Peregruzka" in Russian. Fox News reports it here under a "Clinton Goofs" headline, because peregruzka doesn't mean "reset": it means "overcharged" or "overloaded". The word they were supposed to have printed on the device was "perezagruzka". (Slavicists in Language Log's East European and Eurasian department are checking this out now; I offer this hasty note from my hotel room in the SCTTPKMCT, where I have no Russian reference materials.) Mr Lavrov did not let the slip lie; he pointed it out in public. Even more amazingly, the Clinton adviser Philippe Reines is reported to have protested that the word they printed "is only a couple letters off." Not much of a linguistic story, really, but Mr Lavrov did make one linguistic point out of it, commenting (according to The New York Times) that it illustrated the need to teach Russian in the United States and English in Russia.