A strange piece of headline-ese: "Castro dismisses rumors that he at death's door", Reuters 10/22/2012.
Typo? Poor command of English? Couldn't fit the 's (but had room for "that")? Normal Reuters headline language? We report, you decide.
Update — it occurs to me that the best way to deny that you've had a serious stroke might not be to say "I don't even remember what a headache is" …