Search Results
February 3, 2021 @ 9:41 am
· Filed under Alphabets, Borrowing, Language and religion, Lexicon and lexicography, Literacy, Writing
[This is a guest post by Nicholas Morrow Williams] I recently came across this article on the first occurrence of hanzi 漢字 ("Chinese character; Han character; Sinogram; Japanese: kanji; Korean: hanja; Vietnamese: hán tự/chữ hán/漢字/漢"): Wang Yong 王勇. "'Kanji' tanjō no isseki: 'bonzi' kara 'kanji' e" 「漢字」誕生の一齣――「梵字」から「漢字」へ. Bukkyō shigaku kenkyū (The Journal of the […]
Permalink
February 3, 2021 @ 7:06 am
· Filed under Pragmatics
I recently learned by email that an acquaintance is planning to return from London to Philadelphia, and started to close my response with "Bon voyage!" Then I thought about using English instead, but realized that "Good trip!" doesn't work at all. So I chose "Safe travels!", which does work. This made me wonder about the […]
Permalink
February 2, 2021 @ 8:57 am
· Filed under Language and culture
From John Brewer: I was recently listening to the Neil Young song "Barstool Blues" (first released 1975), which I have known and enjoyed since at least the late '80's, when I was struck by a particular line in the lyrics I didn't recall having focused on before. First I was noting the meteorological imagery, but […]
Permalink
February 2, 2021 @ 7:15 am
· Filed under Vernacular
Alexander Bolton, "West Virginia governor urges Congress to 'go big' on COVID-19 relief", The Hill 2/1/2021: West Virginia Gov. Jim Justice, a Republican, on Monday argued that fiscal concerns should be set aside as the nation struggles to recover from the coronavirus pandemic, putting pressure on centrist Sen. Joe Manchin (D-W.Va.) to support a large […]
Permalink
February 2, 2021 @ 6:02 am
· Filed under Slang, Topolects, Writing systems
The following viral Hokkien expression looks like it's written in Japanese hiragana and two Chinese characters, and so it is, but if you only know hiragana and standard Sino-Japanese characters, you won't have the ghost of an idea what it means: りしれ供さ小 This is the challenge of reading and writing Sinitic topolects in Sinographs. Even […]
Permalink
February 1, 2021 @ 7:15 am
· Filed under Etymology, Language and culture, Lexicon and lexicography, Writing systems
Chris Button says that he was looking at the oracle-bone form for wēi 危 ("precarious, precipitous; perilous; high; ridge [of a roof]; dangerous") and noticed that Huang Dekuan (2007 mammoth dictionary of ancient forms of characters) treats it as depicting a qīqì 欹器 ("tilting vessel" or "tipping vessel"). This was: …an ancient Chinese ceremonial utensil […]
Permalink
January 31, 2021 @ 5:48 pm
· Filed under Language teaching and learning, Numbers, Writing
https://i.imgur.com/1a2ikOo.mp4 (source)
Permalink
January 31, 2021 @ 10:50 am
· Filed under Linguistics in the comics
Today's SMBC starts this way:
Permalink
January 30, 2021 @ 7:29 am
· Filed under Linguistics in the comics
The most recent Dinosaur Comics: The mouseover title: "sorry to any jabronis reading this who didn't know yet that they were jabronis. honestly though that's such a jabroni situation to find yourself in"
Permalink
January 29, 2021 @ 7:01 am
· Filed under Borrowing, Language and archeology, Language and culture, Language and science, Language and technology
In our ongoing quest to link up linguistics with archeology, we have had numerous posts involving Iranian-speaking peoples spreading from west to east and bringing culture and language with them. When I say "culture", I mean technological as well as spiritual, artistic, architectural, and other aspects, plus social customs and political organization. Because the Iranian-speaking […]
Permalink
January 28, 2021 @ 8:12 am
· Filed under Language and politics, Translation
A select quotation from the Confucian Analects (Zǐlù 13.18): Shè gōng yù Kǒngzǐ yuē:`Wú dǎng yǒu zhígōng zhě, qí fù rǎng yáng, ér zi zhèng zhī. 'Kǒngzǐ yuē:`Wú dǎng zhī zhí zhě yì yú shì. Fù wèi zi yǐn, zi wèi fù yǐn, zhí zài qí zhōng yǐ.' 葉公語孔子曰:「吾黨有直躬者,其父攘羊,而子證之。」孔子曰:「吾黨之直者異於是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。」 The Duke of She informed Confucius, […]
Permalink
January 27, 2021 @ 10:08 am
· Filed under Borrowing, Etymology, Historical linguistics, Reconstructions
[This is a guest post by Rhona Fenwick] Though best-known for its titanic consonantal inventory, Ubykh also has an etymologically fascinating vocabulary, heavy with loans from a diverse array of sources. Many of these are drawn from the indigenous lexicons of its Circassian and Abkhaz sisters, but Circassian and Abkhaz both also acted as proxies […]
Permalink
January 26, 2021 @ 6:27 pm
· Filed under Alphabets, Spelling
[This is a guest post by Frank Southworth] Most subscribers to Language Log will be familiar with the NATO alphabet, and other alphabets such as the U.S. military version, which are used for spelling names and other words over the telephone and radio. I personally had experience with the military version when I served in […]
Permalink