Search Results

The correct amount of bad

The last two panels of today's Dumbing of Age: Walky has a good point about "too bad". But the last panel is also a good example of emphatic even — see "What does 'even' even mean?", 2/8/2011 "Can they even prove that?", 5/24/2011 "Even again", 10/21/2011 "Annals of even", 10/4/2013

Comments (12)

Which what?

We lose 300 Americans a week, 90% of which comes through the Southern Border. These numbers will be DRASTICALLY REDUCED if we have a Wall! — Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 11, 2019 Presumably this is elliptical for something like We lose 300 Americans a week to drugs, 90% of which comes through the Southern […]

Comments (23)

Sinographs for "tea"

It is common for Chinese to claim that their ancestors have been drinking tea for five thousand years, as with so many other aspects of their culture.  I always had my doubts about that supposed hoary antiquity, and after many years of research, Erling Hoh and I wrote a book on the subject titled The True […]

Comments (12)

Visual puns in K-pop

The newest release from K-pop group Apink is called "Eung Eung", written %%.

Comments (5)

Another slur-or-not

Ryan Miller, "Jeremy Kappell apologizes in Facebook video, promises he did not use racial slur on TV", Rochester Democrat & Chronicle 1/7/2019: Meteorologist Jeremy Kappell promised that he did not use a racial slur in reference to Martin Luther King Jr. and issued an apology to anyone who may have been hurt by his slip-up […]

Comments (40)

Was it "getting" or "gay"?

Patrick Redford, "There's Nothing To Say About What Andrew Wiggins Said That's Not Conditional", Deadspin 1/9/2018: Andrew Wiggins went off for 40 points on the Thunder last night in a lively game that featured 32-year-old interim coach Ryan Saunders getting his first win and Thunder guard Dennis Schröder getting ejected for shoving. Wiggins was asked […]

Comments (21)

Galactic glimmers: of milk and Old Sinitic reconstructions

Often have I pondered on the origin and precise meaning of the Sinitic word lào, luò (reading pronunciation) 酪 ("fermented milk; yoghurt; sour milk; kumiss"); Old Sinitic (OS) /*ɡ·raːɡ/ (Zhengzhang).  My initial impression was that it may have been related to IE "galactic" words. Possibly from a Central Asian language; compare Mongolian айраг (ajrag, “fermented […]

Comments (22)

Calling out sick

"With government shutdown threatening paychecks, more TSA agents calling out sick", NBC News; "TSA Workers Are Calling Out Sick as the Government Shutdown Rages On", Popular Mechanics; "Passengers at Sea-Tac miss flights as TSA agents call out sick amid government shutdown", KIRO 7; "TSA says increase in officers calling out sick hasn't impacted travel", WCNC; […]

Comments (53)

Misnegation never fails to disappoint

Heather Stewart, "Brexit: as parliament returns to work, what happens now?", The Guardian 1/6/2019: Labour is likely to table a vote of no confidence in the government, though it is unclear whether it would do so immediately – and even less unclear whether it could win it. [h/t Stan Carey]

Comments (13)

How to address your professor

Face to face, most students greet me as "Professor Mair", a few as "Dr. Mair". In e-mails and other written communications, they nearly all address me with "Dear Prof. Mair", "Hello Prof. Mair", or "Hi Prof. Mair", all of which sound natural and normal. I nearly fell off my chair when a female student from […]

Comments (47)

Stanley Insler, 1937-2019

Stanley Insler died unexpectedly last night in Yale-New Haven hospital.  He was Professor Emeritus of Linguistics at Yale University, the Edward E. Salisbury Professor of Sanskrit and Comparative Philology in the Department of Classics. Stanley was a scholar of ancient Indo-Iranian languages and texts.  His research focused on Sanskrit, Vedic, Avestan, Zarathustra and the history […]

Comments (12)

Robot love

Today's SMBC:

Comments (10)

More literary troubles for Xi Jinping

This article (in Chinese) describes how China's netizens (wǎngyǒu 网友) are ridiculing President Xi for inappropriately quoting a poem by Kong Rong 孔融 (153-208), a 20th generation descendant of Confucius, in his New Year's address to the nation. The first lines of the poem are: suìyuè bù jū shíjié rú liú 歲月不居 時節如流 The years […]

Comments (28)